Колесо Судьбы. Анна Игоревна Рудианова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Колесо Судьбы - Анна Игоревна Рудианова страница 18

Колесо Судьбы - Анна Игоревна Рудианова

Скачать книгу

отпрысков. Еще страшнее становилось от мысли, что это только часть выживших. В Ямато многие все дети умирали в младенчестве от неизвестных болезней, которые тут называли карой богов. Особенно любила карать богиня Маара – местный аналог ведьмы.

      Запах гари и крики людей вывели меня на улицу. Мимо пробегали слуги и носились паланкины.

      – Что случилось? – поймала пробегающую мимо служанку.

      – Во дворце пожар! – закричала она. Тут то я поняла, что кругом клубится дым и в сумерках видны всполохи огня.

      Бросилась предупредить мать. И соображала: если побегу во дворец, смогу ли я чем-то помочь или только мешать буду?

      Решившись, я оставила маму руководить эвакуацией дома (мало ли огонь доберется и до нас), и понеслась во дворец. Лишние руки, в любом случае, не помешают.

      Вокруг дворца царила паника. Огонь охватил императорский павильон, дома приближенных аристократов, храмы и летние веранды. Как пламя так быстро распространилось? Картонные здания горят великолепно, но дворец должны были охранять днем и ночью. И тушить любые искры в зародыше. К тому же, сам дворец покрывали специальным раствором, предотвращающим возгорание.

      Пожарные в красных коротких куртках таскали ведра с водой и песком. Люди носились с вещами и кричали.

      Отца не было видно.

      Воспользовавшись суетой, проскользнула через служебные ворота внутрь императорского двора.

      Слуги выносили тюки с вещами из дворца. Императрица с младшим сыном стояла в стороне, наследный принц командовал пожарными. Его жена – Нироюки Иэясу прикрывала руками огромный живот. Ее обступили придворные дамы и пытались увести подальше.

      Я бросилась к ним и попыталась вывести с территории дворца. Меня узнали, но оттолкнули.

      – Там остался Кейджи и папа! – выкрикнул Юкайо, третий сын императора, и слезы брызнул из его глаз. Императрица крепче обняла мальчика.

      – Их найдут! – несколько пожарных уже бросились во дворец. Я настойчиво тянула женщину к воротам, при том, что трогать правителей Ямато категорически запрещалось, рисковала я сейчас всеми филейными частями благородного семейства Кён. Но императрица отказывалась двигаться с места. Стайка придворных девушек испуганно жались к ограде дворца и совсем не помогали. Им рисковать ничем не хотелось.

      Фудзивара Даичи бросил на них презрительный взгляд и побежал к горящему зданию.

      – Куда, дурак?! – закричала я и побежала за ним.

      Но парень был слишком быстрым, и уже скрылся в дыму.

      – Во дворце император и два его сына, – бросила информацию пожарным. Оторвала рукав юкаты, намочила мимоходом в ведре и обмотала вокруг лица, хорошо длинный, – Ведро я тоже возьму.

      Через пару минут в огне, я поняла, что надо бежать отсюда. Дым разъедал глаза. Дышать было тяжело. А вдруг упадет крыша? И кто тут «дурак»?

      Но очень хотелось найти отца и Кейджи. Мимоходом попыталась открыть кран водопровода, даже сбила вентиль, чтобы убедиться: воды не

Скачать книгу