Призрачный далматин. 1-я часть. Алиса Александровна Новикова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Призрачный далматин. 1-я часть - Алиса Александровна Новикова страница 3
за тобой? Заодно зонтик принесу? – Договорились, зайду за тобой в пять. Пока, – и положила трубку.
Затем хозяйка пошла в кухню, разбирать принесенные сумки. Она вынимала свертки и складывала их на стол. Вкусно запахло свежим мясом и сыром. Не забыла она и про меня, насыпала в миску корм, который я мигом проглотила. Оказывается, к этому времени успела проголодаться. Весь оставшийся день, я словно прилипла к хозяйке, ходила за ней по пятам. Вечером, когда маленькая стрелка часов подошла к пяти, женщина, накинув плащ на плечи и взяв два зонта, вышла на улицу. Дождь шел целый день и, похоже, не думал прекращаться. Мне очень не хотелось сидеть одной дома, решила помокнуть, прогуляться, пошла с хозяйкой. Выйдя за ограду, мы двинулись по раскисшей, превратившейся в сплошную грязевую реку, дороге. Я мельком глянула на сосну, на дупло, где жила Шёрстка. Белки не было видно – спряталась от дождя. Ну и правильно, чего мокнуть зря!
4
Дождь мешал идти: попадал в глаза, уши. Примерно через двадцать минут мы дошли до крайнего дома нашей улицы. Здесь жила мама Майкла – друга Джорджа. Ни в одном окне не горел свет, как – будто дома никого не было.
Поднявшись на крыльцо и закрыв зонт, хозяйка постучала в дверь. Тишина. Никто не отвечал. Ещё раз постучала, только более настойчиво и сильнее. Наконец, где-то в глубине дома, послышались глухие шаги и скрип половиц. Я, на всякий случай, насторожилась. Судя по шагам, кто-то подошел к двери. Заскрежетал замок, и, с грохотом распахнулась дверь. Мы увидели худенькую сорокалетнюю женщину. Её темные глаза грустно глядели на нас.
– Э-э… Добрый вечер, – начала моя хозяйка, решив представиться, но, худая женщина прервала её.
– Здравствуйте, зовите меня миссис Краундли, – неожиданно грубым голосом, проговорила хозяйка дома.
– Миссис Краундли, у вас должен быть наш Джордж, он звонил, что будет с Майклом у вас в гостях.
– Да, конечно, заходите.
Мы вошли. В доме было темно, пахло плесенью и старостью. Дверь захлопнулась, стало ещё темнее и, как – то – тревожно, неприятно на душе.
Миссис Краундли пригласила нас пройти в зал. Женщины шли по темному коридору впереди, а я плелась за ними. Зал освещался зажженным камином, от которого распространялось тепло по всему помещению. Рядом с камином стояло кресло-качалка. Миссис Краундли подошла к креслу и хотела уже сесть в него, как вдруг вспомнила о нас.
– Ах, да, – виновато сказала она.– Я так устала, что не соображаю, что делаю. Пойдёмте, я отведу вас в детскую, мальчики там.
Мы, не спеша, вышли из уютного, теплого зала и пошли по тёмному коридору дальше, вглубь дома. Старые половицы неприятно скрипели под ногами. В доме было очень пыльно, от чего я все время чихала. Трудно было поверить, что это жилой дом.
В конце