Вперёд в прошлое. Lover of good stories

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вперёд в прошлое - Lover of good stories страница 6

Вперёд в прошлое - Lover of good stories

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Божеееее… – Мэй откинулась на обитое бархатом сидение.

      – Какого хера вообще тут происходит? Это однозначно не квест! Те четверо чуть меня не убили!

      – Ага, а пятый чуть меня не изнасиловал… Хорошо, что Дейв спас. Черт… – девушка закусила губу, вспомнив. – Он такой секс…

      – Давай-ка это потом обсудим! Где мы?! Они все выглядят так, будто их высрало Средневековье! – Роб осторожно выглянул в оконце, расположенное в двери кареты.

      Принц ехал рядом, уверенно сидя в седле. Неподалеку маячил черноглазый герцог Эдвард Мюррей. Так он им представился.

      – А что если… – подавшись вперёд, Мэй резко схватила его за руку. – Господи… Роб! Мы попали в прошлое!!!

      – Что за чушь, Мэй?! – возмутился тот.

      – Ну, конечно!!! Та машина! Отец Коллет ведь выдающийся ученый! Она буквально пару дней назад хвалилась, что он изобрёл что-то совершенно потрясающее, – возбужденно зашептала Паркер.

      – Машину времени? – скептически спросил Роб.

      – Да!!! МАШИНУ ВРЕМЕНИ! А как ты иначе это объяснишь?! Мы в прошлом! И высрало, как ты выразился, не их, а нас!!! Нас, черт возьми, высрала в Средневековье долбанная машина времени!!! – Мэй в ужасе обхватила голову руками.

      Хилл молчал, пытаясь осмыслить происходящее. Это все попахивало безумием.

      – Может мы просто свихнулись? – с надеждой спросил он.

      – Нет, блять. И не надейся! – простонала девушка. – Мы в Средневековье, где я – принцесса, мать твою, Моана, а ты мой придворный маг. Божееее… Роб… Что нам теперь делать???

      – Я, конечно, не проктолог, но это жопа…

      Он хотел было добавить ещё что-то, но тут с удивлением увидел, как подруга тихо расплакалась. Та самая Мэй, которую он знал всю свою жизнь и которая не плакала почти никогда.

      Пересев на её диванчик, Хилл прижал девушку к себе, уткнувшись носом в её висок.

      – Тихо… Не плачь. Держись меня, Моана. Мы что-нибудь придумаем. Главное, чтобы драконы у них тут уже вымерли…

      – Угу… А можно пока мы думаем, я соблазню этого красавчика принца? – сквозь слёзы улыбнулась Паркер.

      – Да пожалуйста! – хохотнул Роб. – Тем более, что он уже и так потек. Думал прям на коне тебе присунет. Как клещ вцепился.

      Фыркнув от смеха, Мэй обняла его в ответ.

      Остаток пути они молчали, а когда карета наконец-то остановилась, они уже окончательно смирились со своей участью.

      Идя следом за Дейвом, Мэй и Роб многозначительно переглянулись.

      Только что принц представил их своему отцу – королю Теодору.

      Того, казалось, совершенно не заинтересовала «иноземная принцесса», которую сын приволок в замок. Собственно, как и её «чародей».

      Милостиво разрешив им гостить в его замке, столько, сколько они сами того пожелают, король отпустил всех троих кивком головы.

      – Блять, да к ним так кто

Скачать книгу