Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 10. Ричард Грант
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 10 - Ричард Грант страница 2
Предложение в прошедшем времени + подлежащее + would + have + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Отрицательная форма во времени Future Perfect in The Past Tense:
Предложение в прошедшем времени + подлежащее + would + not + have + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Вопросительная форма во времени Future Perfect in The Past Tense:
Предложение в прошедшем времени + would + подлежащее + have + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Также при употреблении Future Perfect in The Past Tense, в предложениях могут происходить некоторые изменения. А именно:
this – этот переходит в that – тот
these – эти переходит в those – те
here – здесь переходит в there – там
tomorrow – завтра переходит в the next day – на следующий день
next year – в следующем году переходит в following year – в следующем году
today – сегодня переходит в that day – в тот день.
Next year переходит в following year.
Know – knew – known – это три формы неправильного глагола – знать, иметь представление о чём-либо.
Повторим ещё раз.
I knew that we would not have known the results of the test by the next day evening.
1811. Если бы я не знал английского, я не смог бы наслаждаться стихами Байрона. – If I didn’t know English, I would not be able to enjoy Byron’s poetry.
Это пример предложения в условном наклонении второго типа.
If + предложение в простом прошедшем времени → подлежащее + would + смысловой глагол без частицы to + …
Обратите внимание, что несмотря на использование простого прошедшего времени, речь идет не о прошлом, а о гипотетическом настоящем или будущем.
Второй тип – используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.
Byron’s poetry – притяжательное существительное в единственном числе образуется добавлением окончания 's к форме общего падежа существительного.
Повторим ещё раз.
If I didn’t know English, I would not be able to enjoy Byron’s poetry.
1812. Никто не признался в этом. – No one owned up to it.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Own up – это фразовый глагол. Переводится как откровенно признаваться, сознаться (в дурном поступке, преступлении).
Повторим ещё раз.
No one owned up to it.
1813. Она будет помогать вам 2 месяца к завтрашнему дню? – Will she have been helping you for two months by tomorrow?
Это вопросительное предложение в Future Perfect Continuous Tense.
(Вопросительное слово) + will + подлежащее + have + been + основной глагол с окончанием -ing + …
На время Future Perfect Continuous Tense указывает предлог