Дарвиния. Роберт Чарльз Уилсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дарвиния - Роберт Чарльз Уилсон страница 21

Дарвиния - Роберт Чарльз Уилсон Звёзды новой фантастики

Скачать книгу

чем хижину, но оно было старое – по лондонским меркам; наверное, одно из первых постоянных строений, возведенных на болотистых берегах Темзы. Выглядело оно так, будто неоднократно оказывалось заброшенным.

      – Нам сюда? – спросил Гилфорд.

      Они отошли чуть в сторону от причалов, за кирпичные здания таверн, туда, где царили полумрак и затхлость.

      – Двадцать центов за возможность поглазеть на чудовищ, – сказал Салливан.

      Выговор был самый что ни на есть арканзасский, но в устах этого старика звучал как речь выпускника Оксфорда. Ну или так Гилфорд себе ее представлял.

      – Владелец – горький пьяница, но у него в коллекции имеется один весьма любопытный экземпляр.

      «Владелец», хмурый мужчина, от которого разило джином, открыл дверь, сунул полученные от Салливана деньги в грязный карман и без единого слова исчез за парусиновой занавеской, оставив гостей разглядывать таксидермические трофеи, красующиеся на грубо сколоченных полках в тесной передней. Экспонаты помельче были настоящими – в том смысле, что они представляли собой узнаваемые образчики дарвинианской фауны, с горем пополам превращенные в чучела: маленькая птичка-крючочник, коллекция шестиногих падальщиков, леопардовая змея с широко разинутой шарнирной пастью. Салливан поднял штору, но свет, пожалуй, не пошел экспозиции на пользу. Стеклянные глаза блестели и таращились в самых причудливых направлениях.

      – Вот, взгляните, – кивнул Салливан.

      Он имел в виду скелет, тоскующий в углу. Гилфорд со скептической миной на лице подошел поближе. На первый взгляд экспонат смахивал на костяк медведя: кое-как держится на двух ногах; грудная клетка крепится к брюшному хребту; череп удлиненный, со множеством сочленений, с зубами, похожими на кремневые ножи. Ужас, да и только.

      – Но это же фальшивка, – скривился Гилфорд.

      – Как вы пришли к такому выводу, мистер Лоу?

      Неужели Салливан сам не видит?

      – Да он сляпан на скорую руку. Многие кости более свежие, чем остальные. Вот эта вот похожа на бедренную кость коровы – суставы нисколько не совпадают.

      – Превосходно! Вот что значит глаз фотографа.

      – А тут не нужно даже быть фотографом.

      – Вы, разумеется, совершенно правы. С точки зрения анатомии это просто какое-то издевательство. Но что меня заинтересовало, так это грудная клетка, которая сопряжена с позвоночником совершенно правильным образом, и в особенности череп.

      Гилфорд снова пригляделся к скелету. Ребра и брюшной хребет безусловно дарвинианские: стандартное обратное расположение, U-образный позвоночник с глубокой хордальной ямкой. Сам череп вытянутый, отдаленно напоминающий бычий, с высоким объемистым сводом. Коварный хищник.

      – Думаете, они подлинные?

      – Подлинные в том смысле, что это настоящие кости, а не сделанные из папье-маше и определенно не принадлежащие

Скачать книгу