Карт-Бланш для Синей Бороды. Ната Лакомка
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Карт-Бланш для Синей Бороды - Ната Лакомка страница 4
Сегодня многие украшали дома падубом и елью, а фонарщик чистил фонари, чтобы ярче светили в честь наступления нового года. Мне было радостно, как в детстве, и как всегда – ожидание чуда переполняло душу.
Конечно, для нашей семьи чудо было бы очень кстати, и я искренне надеялась, что оно всё-таки случится в следующем году. Например, Анна или Констанца очаруют каких-нибудь благородных господ, счастливо выйдут замуж, и тогда мне не надо будет стряпать сладости в лавке господина Маффино с утра до позднего вечера. Нет, сам по себе человек он неплохой, и даже водил когда-то дружбу с моим отцом – в нашем маленьком городе не слишком смотрят на разницу в сословиях, но всё же мне хотелось заниматься чем-то другим, а не варить шоколад и не лепить марципановые фигурки.
Если совсем мечтать, я бы хотела играть на лютне, вышивать и танцевать каждый день. Ах! Танцевать!.. Я сделала несколько пируэтов прямо на улице, поскользнулась, налетела на прохожего, рассмеялась и поспешила дальше. Прохожий лишь приподнял шляпу, приветствуя меня, и ничуть не обиделся. Праздничное настроение передавалось всем.
Дом графа де Конмор был самым большим в нашем городе. Граф де Конмор считался хозяином городских земель, но большую часть времени проводил либо в столице, либо в загородном замке где-то милях в ста от Ренна. Насколько я помню, он ни разу не приезжал в наш город, потому что помимо Ренна у него было ещё пять или шесть городов. В его отсутствие городом управлял наместник – господин Чендлей, и он-то и жил в графском доме.
Мне приходилось бывать здесь – я госпоже Чендлей приносила бисквиты и груши, вываренные в вине, и знала расположение комнат и пристроек. Зайдя с чёрного хода, я направилась прямиком в кухню, как вдруг знакомый голос заставил меня остановиться.
– …самое лучшее качество, милорд, – говорил этот голос вкрадчиво. – Чистейший, как девичья слеза, сладкий, как поцелуй невинной красавицы… Вы будете довольны.
Говорил Огюст Сильвани, бывший помощник аптекаря – человек гадкий, с сомнительной репутацией. Его не принимали ни в одном из домов. Но он разъезжал по городу в карете, запряжённой вороными, носил только бархат и лишь посмеивался, когда вслед ему неслись нелестные прозвища.
– Сколько? – спросил другой, тоже знакомый мне голос – глубокий, низкий, по-королевски властный.
Говорил тот самый незнакомец, что приходил сегодня в лавку сладостей.
– Только для вас, милорд, особая цена – десять золотых.
Рот у меня раскрылся сам собою. Десять! Да это целое состояние!
Звон монет, раздавшийся за этими словами, не оставил сомнений, что сделка состоялась. Что же Сильвани продал за такую огромную цену? Эликсир бессмертия?
Я еле успела спрятаться за статую, когда из комнаты напротив вышел бывший помощник