Таинственный мистер Кин. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Таинственный мистер Кин - Агата Кристи страница 15

Таинственный мистер Кин - Агата Кристи Кин и Саттертуэйт

Скачать книгу

что ее задела пуля.

      – А так оно и было! – воскликнул в ответ мистер Саттерсвейт. – В сережку попала пуля. По-другому и быть не могло.

      – Да, но вы слышали всего два выстрела, – напомнил инспектор. – Одна пуля не могла, задев сережку миссис Скотт, войти ей в спину. Если первым выстрелом сережку вырвало из уха, а вторым – сразило женщину, то капитан Алленсон должен был остаться в живых. Но только в том случае, если он находился от миссис Скотт не слишком близко. Но он убит, а это значит, что…

      – Что она была в его объятиях, – улыбнувшись, продолжил его размышления мистер Кин. – Вы это хотели сказать? Ну а почему бы и нет?

      Все удивленно уставились друг на друга. Предположение, высказанное гостем, казалось им абсурдным. Первым опомнился мистер Анкертон:

      – Этого не может быть. Чтобы Алленсон и миссис Скотт… Они же были едва знакомы.

      – Не знаю, – сказал мистер Саттерсвейт. – Они могли знать друг друга гораздо лучше, чем мы думаем. Леди Синтия рассказала мне, что прошлой зимой в Египте капитан спас ее от скуки. – Он посмотрел на Портера: – Вы сказали, что Ричард Скотт познакомился со своей будущей женой прошлой зимой, в Каире. Так что мистер Алленсон и миссис Скотт могли знать друг друга еще до этого.

      – Да, но они у нас сегодня почти не общались, – заметил мистер Анкертон.

      – Ну конечно же. Они просто старались друг друга избегать. И понятно почему.

      Все с еще большим удивлением посмотрели на мистера Кина. Он тотчас поднялся со стула.

      – Вот видите, какую помощь оказал нам мистер Саттерсвейт, – сказал он и повернулся к Анкертону: – Теперь ваш черед.

      – Мой? – удивился тот. – Я вас не понимаю.

      – Когда я вошел в комнату, вы были очень задумчивы. Так вот, я хотел бы знать, какие мысли вас занимали. Не важно, если они не имеют никакого отношения к трагедии или связаны… с вашим суеверием. Скажите нам, о чем вы думали в тот момент.

      – Хорошо, я скажу, – ответил Анкертон. – Только это действительно никак не связано с убийством. Возможно, вы даже посмеетесь надо мной. Видите ли, тогда я думал об окне. Мне очень хотелось, чтобы супруга оставила его в покое и ничего в нем не меняла. Понимаете, у меня такое предчувствие, что если оконное стекло, в котором появляется призрак, убрать, то в нашем доме произойдет несчастье.

      Мистер Саттерсвейт и майор удивленно посмотрели на него.

      – Но она пока еще не поменяла стекло, – сказал мистер Саттерсвейт.

      – Нет, его уже заменили, – возразил Анкертон. – Стекольщик сделал это сегодня рано утром.

      – О боже! – воскликнул Портер. – Теперь я, кажется, кое-что понял! Скажите, на стенах этой комнаты панельная обшивка, а не обои?

      – Да. А какое это имеет значение?

      Майор выскочил из библиотеки. Остальные поспешили за ним. Взбежав по лестнице, Портер вошел в спальню Скоттов. Это была уютная, отделанная кремовыми панелями комната, с двумя выходящими на юг окнами. Майор

Скачать книгу