Ведьма по контракту. Виктория Стрельцова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ведьма по контракту - Виктория Стрельцова страница 13
– Очень приятно, – натянуто улыбнулась я. – В чем будет заключаться моя работа? – задала я вопрос, который интересовал меня больше всего.
– Не торопись, Моргана, – равнодушно ответил Алвис, повернувшись ко мне. – О делах мы еще успеем поговорить.
То есть меня пока даже в курс дела не хотят ввести? Или боятся, что как только узнаю, чего от меня хотят два сумасшедших брата-некроманта, так сразу убегу? Вполне возможно… если бы не контракт на крови и Старый океан вокруг маленького клочка земли. Пожалуй, именно на такой случай стоило подумать о том, чтобы взять с собой метлу. По-моему, это не столь глупый способ передвижения, как я считала раньше.
– Насколько мне известно, ты последняя из болотниц? – поинтересовался старший некромант, бесцеремонно перейдя на «ты».
В том, что именно он старший брат, я даже не сомневалась. Иначе как бы он стал Хозяином замка? Это Кроу, на правах младшего брата, приходится довольствоваться малым. Старший же урвал лакомый кусок, пользуясь преимуществом перворожденного.
– Да, – кивнула я, покосившись на пустые тарелки, которые никто не спешил наполнять яствами. Воздухом они тут, что ли питаются?
Заметив мой голодный взгляд или услышав урчание требовательного желудка, Алвис трижды хлопнул в ладоши и дверь за его спиной тут же отворилась. В столовую из коридора потянулась вереница слуг. Хотя нет, слугами они были при жизни. Сейчас я бы их назвала просто скелетами. Начищенные до блеска косточки, которые при ходьбе постукивали, черепа с пустыми глазницами, смотрящими невидящими взорами прямо перед собой и некое подобие рук (или того, что от них осталось) с большими подносами, уставленными серебряными блюдами с разными вкусностями.
Я попыталась скрыть удивление, но успехом это снова не увенчалось. Кроу, растянувшись в улыбке, принялся разделывать кусок мяса, который уже дымился у него на тарелке.
Мои опасения подтвердились. Некроманты не вегетарианцы. Я аккуратно сдвинула сочный стейк в сторону и принялась нанизывать на вилку запеченные овощи, которых оказалось катастрофически мало для того, чтобы насытиться.
Алвис потерял ко мне всякий интерес, а Кроу периодически поглядывал на меня, то и дело закидывая в рот очередной кусочек мяса.
– Ты ничего не съела, – заметил он, нахмурив брови.
– Я не ем мясо, – вздохнула я, отодвигая тарелку, на которой кроме остывшего стейка уже ничего не осталось.
Алвис отвлекся от трапезы и молча дважды хлопнул в ладоши. В столовую спешно вбежал один из скелетов, спотыкаясь на ходу. Он склонился рядом с Хозяином замка, пока тот шепотом давал ему какие-то указания. Какие именно, расслышать я не могла, но надеялась на то, что это поможет мне не умереть с голоду.
Скелет также быстро направился к выходу. Он едва не кувыркнулся на пол, запнувшись о край ковровой дорожки. Как только костлявый