.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу - страница 14
– Закрой окно, иначе всё равно подслушает. Так кто это был?
– Связывалась Алина. Девушки императрицы от скуки резвятся, ну а она оказалась крайней. – Он пересказал любимой рассказ сестры.
– Представляю эту картину! – рассмеялась Хельга. – Но, вообще-то, она рискует. Кто-нибудь из девушек может проболтаться. Наследник не злопамятный, но при случае может припомнить. Клод, уже прошёл час, попугая нет, а я на кровати без платья. И чего ты ждёшь?
Они успели закончить свои дела, когда в дверь гостиной постучали. Клод быстро оделся и сходил открыть.
– Никогда больше так не делайте! – сердито сказала вошедшая к ним Мануэла. – Если мешает попугай, уберите куда-нибудь клетку! Я уже засыпала, когда эта зараза прилетела в спальню и начала жаловаться на отсутствие любви и жестокое обращение!
– Сейчас загоню его в клетку, – виновато отозвался Клод.
– Поздно, – махнула рукой Мануэла. – Приехал Анри, и скоро должен приехать герцог Радгер.
– А этому что нужно? – спросила Хельга.
– Это пусть выясняет Клод. Прислал слугу с просьбой о встрече, а я не нашла повода ему отказать. Повару сказано готовить стол, а вам нужно срочно привести себя в порядок.
К приезду герцога никто особенно не готовился. Хельга с помощью служанки расчесала волосы и украсила себя взятыми у Леоны драгоценностями, а Клод надел перевязь со шпагой. Леона почистила пёрышки к приезду Анри, а больше в особняке не было никого, кроме Мануэлы. Робер отпросился со службы и с утра ушёл с Кириллом в школу магии насчёт его приёма, а Баум был у кого-то в гостях.
Герцог приехал без свиты, оставил коня слуге и был встречен у входа Мануэлой.
– Вы ослепительны, графиня! – сказал он, поедая её глазами. – Извините меня, но ваш бывший муж дурак. Разве можно самому отказываться от такого сокровища!
– Он и не отказывался, – засмеялась Мануэла, – отказалась я. А его вполне устраивало моё пребывание в фамильном склепе. Настолько устраивало, что, как только я с помощью барона Шефера из него вышла, он тут же постарался меня туда вернуть.
– И вы так спокойно об этом говорите? Неужели простили?
– Если бы простила, вам об этом не сказала бы. Вы меня понимаете? Я не злопамятна, только Ойген на этом не остановился и постарался осложнить мне жизнь, так почему я должна от вас что-то скрывать?
– К сожалению, он далеко и я не могу скрестить с ним шпаги, – сказал Радгер, – но постараюсь, чтобы узнали о его бесчестном поведении! Если я могу хоть в чём-то его заменить, вы только скажите!
– Посмотрим, – многозначительно сказала Мануэла и протянула ему руку. – Стол готов, и нас с вами ждут.
Герцог взял её под руку и довёл до веранды.
– Какой цветник! – воскликнул он при виде Хельги с Леоной. – Дозвольте, графиня, извиниться за мои слова! Благодарю вас, барон, за вашу магию. Хоть и неприятно быть покусанным собственным конём, но эти укусы