Жена хозяина гор. Чертополох для леди. Клэр Вирго

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жена хозяина гор. Чертополох для леди - Клэр Вирго страница 10

Жена хозяина гор. Чертополох для леди - Клэр Вирго

Скачать книгу

обстановкой. Мы подошли к арке, в которую медленно входили гости, а церемониймейстер оглашал имена пришедших.

      – Граф Рамстер с супругой и дочерьми. Даглас Макгиллан, лорд Недклуаран.

      Даже бывалый слуга запнулся, произнося столь витиеватое слово. Интересно, оно что-то означает?

      Но раздумывать было некогда. Мы шагнули под своды огромного зала, и все взгляды устремились на нас. Казалось, время замерло, а вместе с ним и люди, звуки – все. Все смотрели на меня и моего жениха, окидывали взглядом его наряд и то кривились от отвращения, то округляли глаза от удивления. Кто-то даже презрительно отвернулся. Да, нелегкий предстоит вечер. Черт бы побрал этого короля. Ой! Тут же дала себе оплеуху за такие мысли.

      Мы шли между гостей, и нас сопровождали шепотки.

      – Нет, ты только посмотри, как вырядился, ни стыда, ни совести…

      – А какой ужасный шрам, надеюсь, он получил его не на дуэли…

      – Кажется, чертов шотландец нашел себе достойную пару. Чертополох и перестарок…

      Я шла с гордо поднятой головой, не обращая внимания ни на что, но внутри бушевал ураган. Как они смеют?! Он воевал за них, между прочим. Но тут вспомнила, что сама подумала то же самое, когда узнала о шраме, и стало стыдно. Неужели я такая же испорченная, как все эти дворцовые сплетницы?

      – Не обращайте внимания, им больше нечем заняться, кроме как обсуждать других. Ведь они сами уже никому не интересны, – поддержал меня жених.

      Невольно улыбнулась. И правда, что мне до сплетен? Я вообще скоро уеду отсюда, и плевать, что они болтают.

      Мы присоединились к маме и Лиз. Отец отошел поговорить с мужчинами, а мы не знали, куда себя деть. Но тут, к счастью, к нам подошли двое молодых людей.

      – Сударыня, – обратился к маме один из них, – могу ли я пригласить вашу дочь на танец? – посмотрел на Лиз.

      Сестра зарделась и после кивка матери стала рыться в сумочке, выуживая бальную карточку. Как оказалось, оба кавалера претендовали на танец с ней, потом подошли следующие, так что вскоре сестра просто не успевала всем отвечать. На меня же косились или смотрели во все глаза, но подходить не решались. То ли отпугивал мой возраст, то ли статус почти замужней дамы, то ли грозный вид стоявшего рядом жениха. Я склонялась к последнему.

      Наконец, зазвучала музыка, и пары стали выстраиваться. Жених молча подал мне руку, подняв бровь. Он что, умеет танцевать?

      Как оказалось, умеет и весьма недурно. Он легко вел меня в танце, мне не приходилось считать шаги за двоих, да и думать ни о чем не хотелось. Я просто наслаждалась музыкой, игрой света и тени на высоком потолке, музыкой, что струилась вокруг. Когда я еще это все увижу? Возможно, никогда.

      После двух танцев я отошла в сторону и взяла у проходившего слуги бокал с напитком. Он приятно охладил разгоряченное в танце тело. И веер тоже пригодился.

      – Вам дурно? – спросил подошедший жених.

      – Нет, все хорошо, – ответила, а сама не могла

Скачать книгу