Правы все. Паоло Соррентино
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Правы все - Паоло Соррентино страница 30
15
Клички у героев говорящие: Пезанте – от итал. pesante – тяжелый, серьезный; Петто Ди Полло – от итал. petto di pollo – куриная грудка; Роккоко – от итал. roccocо́ – неаполитанская сладкая выпечка.
16
Энцо Бьяджи (1920–2007) – итальянский журналист и писатель.
17
Из песни «Mi sono innamorato di te» («Я влюбился в тебя», 1962), автор текста и музыки – Луиджи Тенко.
18
Риккардо Винсент Коччанте (р. 1946) – итальянско-французский певец и композитор.
19
Из песни «E dimmi che non vuoi morire» («И скажи мне, что не хочешь умирать», 1997), автор текста – Васко Росси, автор музыки – Гаэтано Куррери.
20
Re – в переводе с итальянского «король».
21
Майк Бонджорно (1924–2009) – звезда итальянского телевидения, ведущий развлекательных программ. «Джан» Фабио Боско (1936–2010) – итальянский комик и актер.
22
«Amici non ne ho» («У меня нет друзей», 1994), автор текста – Лоредана Берте, автор музыки – Филипп Леон.
23
Паоло Росси (1956–2020) – итальянский футболист, нападающий сборной Италии в 1978–1986 гг.