Третья. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Третья - Агата Кристи страница 11

Третья - Агата Кристи Эркюль Пуаро

Скачать книгу

правильно разбитые сады – перед шато, так сказать, Версаль в миниатюре, и, кроме того, разумеется, они придумали potager. Он очень важен – potager. Здесь в Англии у вас есть potager, но вы заимствовали его из Франции, и вы не любите potager столь сильно, как любите свои цветы. Bien?[9] Не так ли?

      – Да, мне кажется, вы правы, – сказала Мэри Рестарик. – Пожалуйста, пойдемте в дом. Вы же приехали к моему дяде.

      – Как вы и сказали, я приехал принести дань уважения сэру Родрику, но я воздаю ее и вам, мадам. Я всегда приношу дань почтения красоте, когда ее вижу. – Он поклонился.

      Она засмеялась с некоторым смущением.

      – Ну к чему такие комплименты!

      Вслед за ней он направился к открытой стеклянной двери.

      – Я встречался с вашим дядей в сорок четвертом году.

      – Он, бедненький, очень одряхлел. И, боюсь, совсем оглох.

      – О, со времени наших встреч прошел такой срок! Вполне возможно, он успел меня забыть. Встреч, связанных со шпионажем и научным развитием некоего изобретения. Этим изобретением мы обязаны талантам сэра Родрика. Надеюсь, он захочет меня увидеть.

      – Не сомневаюсь, он будет очень доволен, – сказала миссис Рестарик. – Теперь ему в некоторых отношениях живется скучновато. Мне часто приходится уезжать в Лондон – мы подыскиваем там подходящий дом. – Она вздохнула. – Пожилые люди иногда бывают так трудны!

      – О, я знаю, – сказал Пуаро. – Нередко и я сам бываю трудным.

      Она засмеялась.

      – Ну, нет, мосье Пуаро, не делайте вида, будто вы стары.

      – Иногда мне говорят именно это, – сказал Пуаро и вздохнул. – Юные девушки, – добавил он скорбно.

      – Очень невежливо с их стороны. Совсем в духе нашей дочери.

      – О, у вас есть дочь?

      – Да. То есть мне она падчерица.

      – Мне будет очень приятно познакомиться с ней, – сказал Пуаро учтиво.

      – Да, но боюсь, ее здесь нет. Она в Лондоне. Она там работает.

      – Молоденькие девушки, они в наши дни все работают.

      – Работать следует всем, – сказала миссис Рестарик неопределенно. – Даже когда они выходят замуж, их уговаривают вернуться на производство и в школу учительницами.

      – А вас, мадам, убедили куда-нибудь вернуться?

      – Нет. Я выросла в Южной Африке. И приехала сюда с мужем совсем недавно. Все это… еще очень для меня… непривычно.

      Она посмотрела вокруг без всякого энтузиазма, как заключил Пуаро. Комната была обставлена прекрасно, но шаблонно. В ней ощущалась какая-то безликость, которую нарушали только два больших портрета на стене. На одном была изображена тонкогубая дама в вечернем платье из серого бархата. С противоположной стены на нее смотрел мужчина лет тридцати с небольшим, лучащийся сдерживаемой энергией.

      – Вашей дочери, я полагаю, жизнь за городом кажется скучной?

      – Да, ей гораздо лучше жить в Лондоне. Тут ей не нравится. – Она вдруг умолкла,

Скачать книгу


<p>9</p>

Здесь: А? (фр.)