Морфей и Гварнери. Софья Матюхина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Морфей и Гварнери - Софья Матюхина страница 24
Мари и Лука обернулись на громкий голос и молча поспешили в здание.
***
Первым, что почувствовала Офелия, открыв скрипящую и ужасно ветхую дверь, был спертый запах опилок и чего-то ещë, не вполне приятного.
В горле против силы встал ком, а тело покрылось мурашками. Несмотря осознание того, что обитать здесь никто не может, избавиться от неприятного ощущения, оказалось не так просто.
Девушка окинула помещение взглядом.
Изнутри ферма чем-то напоминала жилой дом за которым долгое время никто не ухаживал, за исключением больших стогов сена расположенных у белокаменной стенки и беспорядочно раскиданных по полу предметов обихода, можно было даже представить, что они попали в одно из подворий Петрограда. Помимо первого этажа, в глаза сразу кинулась узкая винтовая лестница, ведущая куда-то вверх.
– Я пойду проверю, что там наверху. А вы размещайтесь пока. – Офелия двинулась наверх, по скрипящим половицам, но заслышав медленные шаги обернулась. Следом шёл Фин.
– Я с тобой пойду.
– Что, неужели наш бесстрашный огненосец испугался?
– Нет, просто мне очень интересно, почему из всех захолустных мест ты выбрала именно этот, наладом дышащий домик. – Фин едва успевал перешагивать через ступеньки, поспевая за подругой.
– Потому, мой дорогой братец, лучше тайно в этом месте, чем у всех на виду в каком-нибудь дорогом гостевом доме, где пруд-пруди шпионов. Тем более, я сомневаюсь в том, что наших лошадей кто-то будет терпеть.
Сам того не замечая Фин, улыбнулся. С самого детства он привык к тому, что неосознанно считал Офелию своей, пусть и не кровной, но сестрой. Не смотря на понимание и полное доверие, которое они давали друг другу, редко говорили что-то подобное в слух. Всё же если это и происходило, то неосознанно оставляло тёплый отпечаток. Близких родственников у Фина не было, но глядя на Офелию он вспоминал частицу их общего прошлого, которое несомненно сыграло свою роль в выборе пути, которым они шли сейчас.
– Всё удивляюсь этому. Как так вышло, что из нас двоих, своей приемницей Аврелий выбрал тебя?
– Хоть ты и старше меня, не забывай, что это, всё же, мой дед. – Офелия лишь коротко усмехнулась, вспоминая о их извечном соперничестве.
На втором этаже фермы к большому везению оказалось несколько комнат, отдалённо напоминающих спальни, что очень обрадовало и Офелию, и остальных членов труппы. Поскольку, попасть в Сатиру можно было только к позднему вечеру, а тренировка должна была состояться на рассвете, единственным, что так и манило спустя несколько часов бешеной езды, оказался сон.
Задвинув плотных холщовые шторы, Офелия легла на скрипучую койку, и накрылась тёплым одеялом, которое заранее принесла из своего вагона. На соседней кровати уже безмолвно посапывала Лидия. Очень клонило в сон, но не давали покоя обрывки воспоминаний.
Неизвестные строчки на подкорке