Сто рубаев о талке. Александр Жалнин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сто рубаев о талке - Александр Жалнин страница 2

Сто рубаев о талке - Александр Жалнин

Скачать книгу

наш кулинар, он должен суметь:

      Рифмы водную часть замешать в пропорции с Талкой,

      В стих рождения-смерти эту смесь затем запереть.

      Откуда исходит поэзии слово живое?

      Проклятый вопрос не давал мне покоя.

      Немало пришлось приложиться мне к Талке,

      Пока не нашел я источник – вино огневое.

      Четыре языка всю жизнь изучаю,

      Но ни людей, ни себя не понимаю.

      Спросил я Талку: как же мне быть?

      Она: ответ найдешь ты в рубаях.

      Ты грешникам огонь извечный дал,

      Ты любящим пожар сердечный дал,

      Ты поэтам дал в небеса уносящее слово,

      Ты страждущим рубаи, Хайяма, Талку дал.

      Мир из философов, поэтов и пьяниц состоит.

      За чистотой своих нравов каждый зорко следит.

      Нет мне в нем места, ругают: философ, пьянчуга.

      А иных и подавно от стихов и Талки тошнит.

      Три техники есть как истину познать:

      Верблюдом мысли мудрецов жевать,

      Кур подзывая, петухом закукарекать,

      Или напиться Талки и завалиться спать.

      Болезнь, что жизнью называют,

      Как излечить никто не знает.

      От приступа спасительный рубай

      Я принимаю, Талкой запивая.

      Третий закон лишь для себя я составил:

      В завтрак только хлеб и Талку поставил,

      В обед есть что угодно и сколько угодно,

      На сон грядущий то, что утром оставил.

      Когда друг ко мне приходит – праздник,

      Когда вино свое приносит – праздник.

      Когда делает Талки глоток – замираю,

      Для него приготовил я Талку – на праздник.

      Поэтом самонадеянно он себя называет,

      Что повидал, то в рифмы преображает.

      Талку, которую пил, я тоже преобразил,

      Но преображенной Талки уже не бывает .

      Сосуд из хрусталя я Талкой наполняю,

      И солнечных лучей игру в нем наблюдаю.

      Не стыдно в дар его друзьям преподнести,

      В нем яда и осадка нет, я это точно знаю.

      Пусть весь мир под пятой золотого тельца,

      Пусть поверг пред собой он умы и сердца.

      Но когда-то, обнявшись с красавицей-Талкой,

      Сей властитель был в ней растворен до конца!

      Сегодня я Талки изрядно напился,

      С красавицей-девой в объятиях слился.

      Целую ее, а кокетка мне шепчет: творец,

      За какие грехи ты на мир рассердился?

      Жизнь, юный друг – это с Талкой графин,

      Не разбей, не разлей – у тебя он один.

      Будешь пить из него понемногу и с толком,

      Доживешь, я клянусь, до глубоких седин.

      Коль мир это я, скажи мне, мудрец,

      Секрет бытия

Скачать книгу