(Не)желанная невеста повелителя драконов. Белла Берт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу (Не)желанная невеста повелителя драконов - Белла Берт страница 21
Однако вместо герцога Керрилона в комнату вбежала Тацуда и, завидев меня, кинулась к кровати. Тонкие пальцы крепко вцепились в мои запястья, озлобленное лицо приблизилось.
– Рассказывай, что произошло, Наилия! – грозно потребовала надсмотрщица.
Нет, ну как у нее получается всегда и во всем на шаг опережать меня? Я мысленно взмолилась, чтобы благовоспитанный герцог наплевал наконец на местные нормы общественного поведения и зашел-таки в кабинет. Прямо сейчас! Иначе Тацуда съест меня заживо и глазом не моргнет!
Стоило подумать об этом, как его светлость объявился, словно герой из сказок, что мчится спасать попавшую в беду красавицу. Он тут же сориентировался и ответил за меня на вопрос фэйковой мамаши:
– На вашу дочь было совершено покушение, детали которого я вам уже обрисовал. Прошу не отягощать состояние пострадавшей лишними расспросами.
Лицо Тацуды перекосила гримаса возмущения. Она недовольно фыркнула и злобно посмотрела на воина.
– Я – ее мать и лучше вас знаю, что необходимо моей дочке, – процедила магесса, скрипнув зубами.
– Как скажете, – невозмутимо ответил герцог, а потом взглянул на меня. – Леди Наилия, вы вправе обсуждать случившееся только со следователями. Думаю, для вас это самый безопасный вариант.
– Да что вы себе позволяете?! – возмутилась опекунша.
По-моему, сейчас она вовсе не играла роль, все ее эмоции были настоящими. В глазах кипел гнев.
Однако герцога поведение взъяренной женщины совсем не волновало.
–Я лишь выполняю свои обязанности. Помимо того, что я участник отбора, я здесь на службе у императора – спокойно пояснил он.
Было заметно, что внутри Тацуды происходит борьба. Наверное, ей хотелось втоптать собеседника в пол, поставить его на место, смешать с грязью. Но с другой стороны, положение герцога в социальной иерархии на несколько ступеней выше, нежели ее. Да чего уж там таить – намного выше. Поэтому женщина отпустила мои запястья, выпрямилась и уже более мягким голосом произнесла:
– Вы правы. Безопасность Наилии превыше моих желаний.
В этот момент я увидела, как уголки губ моего спасителя дернулись, растянувшись в едва заметной полуулыбке. Похоже, его вся эта ситуация весьма забавляла.
Не знаю, заметила ли его реакцию Тацуда, но она вновь нацепила на себя маску «а-ля мама года!» и присела на краешек кровати. Оставалась в кабинете недолго, изображая обиженную даму, а потом пожелала мне приятных снов и удалилась, напомнив, что вернется на рассвете.
– Завтра состоится второе испытание отбора. Нужно успеть подготовиться, – сказала она и закрыла за собой дверь.
Мы с герцогом остались наедине. В полном молчании. Я не знала, как завязать разговор, он же явно пребывал в глубоких раздумьях. От волнения у меня пересохло в горле, и я попросила