Любовь и другие мысленные эксперименты. Софи Уорд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовь и другие мысленные эксперименты - Софи Уорд страница 1
Рейчел подобрала в кухне брошенный Элизой журнал. На обложке было нарисовано дерево. Ветвистая зеленая крона его тянулась к солнцу, а корни врастали в голову человека. Странно, обычно то, что читала Элиза, такими иллюстрациями похвастаться не могло. Рейчел перелистнула страницу.
«Мысленные эксперименты – это инструменты воображения, необходимые нам для того, чтобы исследовать природу вещей».
«Ничего себе, – подумала Рейчел. Однако фраза ей понравилась. Мысль о том, что ученые сочиняют истории, позабавила ее. – А что, если бы я сама была мысленным экспериментом? Фантазией, которую Элиза придумала, чтобы встряхнуть свои закоснелые взгляды?»
– Как думаешь, если бы я была мысленным экспериментом, – спросила Рейчел в тот вечер, когда они с Элизой укладывались спать, – то каким именно?
– Не уверена, что мысленным экспериментом в принципе можно быть, – заметила Элиза. – Речь ведь идет о вымышленных ситуациях, которые помогают анализировать ту или иную проблему.
– Все, что можно вообразить, – реально.
– Это лишь одна из теорий.
– Давай же. – Рейчел отпихнула книгу, которую Элиза держала в руках, и уставилась на свою партнершу. – Вообрази меня.
Элиза, улыбнувшись, покачала головой:
– Вот что происходит, когда фантазии сталкиваются с реальностью.
– А я одно от другого толком не отличаю. Ну же, не тяни кота за хвост. – Рейчел ткнула пальцем Элизе в подмышку.
– Ну хорошо! Хочешь быть мысленным экспериментом? Тогда будешь зомби. Нет, нет, придумала! Ты – Потерянный Оттенок Синего из эксперимента Юма. Цвет, который никогда не видел, но все же можешь себе представить. Довольна?
«Потерянный Оттенок Синего из эксперимента Юма, – думала Рейчел, устраиваясь головой на подушке. – А что? Вполне может быть».
– Расскажи мне об этом еще.
1
Муравей
Пари Паскаля
Блез Паскаль, математик, живший в XVII веке, считал, что, поскольку разумом понять, существует Бог или нет, невозможно, всем нам следует раз и навсегда решить этот вопрос для себя, в определенном смысле заключив пари. Посвящая себя Богу, вы ставите на кон свою конечную земную жизнь, в случае выигрыша же получаете бесконечную жизнь в бесконечном блаженстве. Выбирая не верить в Бога, вы рискуете в случае проигрыша обречь себя после смерти на вечные муки. Таким образом, получается, что верить в Бога – разумнее, так как возможный выигрыш в данном случае значительно больше возможного проигрыша.
…но здесь ваш выигрыш – бесконечная жизнь в бесконечном блаженстве, у вас один счастливый шанс против конечного числа несчастливых, и ставка ваша тоже вещь конечная.
– Ну вот, теперь муравьи и сюда приползли. – Рейчел смахнула крошечное существо и перевернула подушку.
Элиза подняла глаза от книги.
– Муравьи. Из гостиной. Притащились за нами сюда, – объяснила Рейчел.
– Уверена?
– Сама только что одного видела.
– Нет, ты уверена, что это муравей? Они такие маленькие, и как только ты разглядела? – сказала Элиза и снова уткнулась в упиравшуюся краем ей в грудь книгу в твердом переплете.
– Я-то очки не ношу.
– Это пока.
– Не знаешь, муравьи кусаются? – толкнула ее локтем Рейчел.
– Слушай, мне нужно до завтра это дочитать.
– Это точно муравьи, говорю тебе. Прошлым летом у нас в диване жили такие же. Они через щель в оконной раме лезут, теперь вот сюда добрались. Нельзя же поселить младенца в комнате, которая кишит муравьями. Элиза?
– Да?
– Ты их раньше не видела? Когда спала на этой стороне кровати?
– Нет.
– Ой, да ты бы все равно не заметила.
– Разве что одного-двух.
– Мы поэтому сторонами поменялись?
Элиза выронила книгу.
– Что?
– Да так, ничего.
– Нет уж, говори. Ты считаешь, я попросила тебя поменяться местами, потому что на той стороне кровати насекомые?
– Ладно, читай. – Рейчел виновато покосилась на нее. – Знаю, знаю. Прости.
Читать в тот вечер Элиза больше не смогла, но лампу