Alio mundo. Николай Алексеевич Зайцев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Alio mundo - Николай Алексеевич Зайцев страница 4
Вдали, по тракту, несутся два чудовища (иначе их и нельзя назвать), пытаясь догнать повозку, поочерёдно обгоняя друг друга.
Ох, что это были за образины: первым делом бросаются в глаза их головы. Вроде бы и обычные головы волков, но вместо волчьих глаз фасеточные, мушиные. В пасти торчат огромные загнутые клыки, похожие на змеиные. С них, смешиваясь со слюной, что–то капает им под лапы, и там, где падают капли, поднимается дымок.
Лапы – это отдельная тема, они похожи на паучьи (но без ворсинок, абсолютно голые), по шесть штук с каждой стороны. Каждая лапа кончается огромным, как у динозавра махакала, когтем. Как они вообще умудрялись бежать, да ещё и с такой скоростью, я никак не мог взять в толк. Тело же их похоже на тело варана, с пластинчато–чешуйчатой броней, и все это безобразие довершали два длинных пушистых хвоста с жалами, похожими на полумесяц, на концах.
Меня аж передёрнуло всего.
– Они все ближе, что нам делать? – закричала Шила в сторону родителей, пытаясь перекричать шум.
– Путник, в твоём левом верхнем кармане есть маленький свиток. Возьми его, произнеси последнее слово-активатор, что там написано, и кинь в сторону этих созданий.
– Сделаю! – тут же с готовностью сказал я.
Вся ситуация настолько была абсурдной и выбила меня ещё больше из колеи, что я не успел удивиться ни тому, что Блюр знает про меня то, что я и сам не знал (а конкретно, что где у меня лежит), ни тому, что это нам поможет. Но больше всего тому, что вроде бы женщина не кричала, а говорила спокойно. Но я её слышал так, будто вокруг была идеальная тишина, а мы не мчались на огромной скорости. Голос звучал так, словно она находится рядом, а не в четырёх метрах от меня.
Я сунул руку в карман, он оказался намного больше и глубже, чем казалось внешне, и сразу достал нужный свиток. На краю сознания промелькнула мысль, что он там не один, но я не стал цепляться за эту мысль, так как в данный момент было дело поважнее. Развернув свиток, я успел мельком взглянуть на надпись: «Свиток заклинания «зыбучие пески». Действие десять минут…» – там было что–то ещё написано, но не было времени читать все это. Не теряя времени, я сразу нашёл последнее слово и выкрикнул: «Зыпес!» – надпись замерцала красным. Свиток сам свернулся обратно и рассыпаясь с верхнего конца, начал превращаться в песок. Меня это немало поразило, но более не мешкая ни секунды, я швырнул его со всей силы в сторону тварей.
Далее все происходило быстро, но мой мозг воспринимал всё происходящее как в замедленной съёмке: свиток в полете сделал несколько оборотов и упал на тракт. Ударившись, он отлетел дальше, прямо под ноги (или точнее лапы) первому монстру и замер тут же, растёкшись–рассыпавшись. Все это заняло не больше пары секунд. Там, где свиток успел коснуться земли, появилась маленькая, едва заметная рябь. Монстр, под ноги которого упал свиток, хотел было сделать прыжок, но его ноги увязли в зыбучей «земле». И он, не успев затормозить, перевернулся по инерции через голову и упал на спину.
Хруст