Проклятие рода Баскервиль. Владимир Александрович Андриенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятие рода Баскервиль - Владимир Александрович Андриенко страница 19

Проклятие рода Баскервиль - Владимир Александрович Андриенко

Скачать книгу

дело о проклятии фараона, мистер Мартин. Я кое-что читал про это в США.

      – Дело было секретным и о нем мало кто знает.

      – Но слухи просочились. Хотя об этом скоро забыли, мистер Мартин. Но у провидения не такая короткая память, как у людей. У вас есть грехи, и они могут прийти навестить вас здесь! Собаку обмануть невозможно! Вот именно поэтому я и вернулся сюда, мистер Мартин. Я желаю знать, что такое призрак рода Баскервиль!

      Мартин видел, как горели глаза старого Степлтона, и в этот момент он почти поверил ему.

      – И это призрак убил сэра Генри, мистер Мартин. Он, а не я. Собственные грехи сэра Генри явились ему у калитки, которая ведет на болота, и утащили его в ад! Вспомните повесть, мистер Мартин.

      – Я отлично помню повесть, мистер Севидж.

      – Тогда у той же калитки я выпустил своего пса, намазав ему морду фосфором, дабы пес испугал тогдашнего хозяина имения Чарльза Баскервиля-Вогана! У Чарльза было слабое сердце, и он умер от страха. На это я и рассчитывал. Но недалеко от тела покойного были обнаружены следы огромной собаки. Моей собаки. Понимаете о чем я, мистер Мартин?

      – И что? – Джеральд не понял, к чему клонит Севидж-Степлтон.

      – А то, что настоящий призрак не оставляет следов. Вот именно поэтому возле тела сэра Генри и не было следов собаки. Он стал жертвой настоящего привидения! Вы меня понимаете?

      – Я понял, что вы хотели мне сказать, но не могу вам поверить, мистер Севидж. Я не верю в призрака. И если баронет был убит, то убил его не адский посланец. И не призрак убил Аделину Линар!

      Назвав имя служанки, Мартин внимательно посмотрел на Степлтона. Но на лице старика не дрогнул ни один мускул.

      – А кто такая эта Аделина? – спросил старик.

      – Служанка в доме покойного сэра Генри Баскервиля-Вогана.

      – Я не знаю его служанок, мистер Мартин.

      – Но, тем не менее, после смерти сэра Генри Аделина, получив полный расчет, уехала. И потом умерла. Как умер и дворецкий имения Баскервиль Томас Бангл.

      – Про этого пьяницу, я слышал, мистер Мартин. Но его убийца известен. Его убил алкоголь.

      – Может и так, а может, и нет. Это дело требует расследования. И думаю, что сражаться против самого прародителя зла мне не придется.

      – А вы знаете, что у мертвого баронета в кармане была найдена древняя рукопись о собаке Баскервилей? – спросил Севидж.

      – Знаю.

      – И сэр Генри понял, что в рукописи есть часть правды. Собака Баскервилей существует. И никто его не избавил от привидения. Тогда убили только двойника. Пса, которого я купил, а он был из плоти и крови. Настоящий призрак не знает границ. Он может показаться везде. Он наказание. Он кара господа!

      Старик, не сказав более ни слова, повернулся и побрел к хижине. Затем остановился и снова повернулся к Джеральду:

      – Приходите ко мне сегодня вечером, мистер Мартин. Если конечно, не боитесь. И тогда я расскажу вам еще кое-что интересное…

      ***

Скачать книгу