Любви моей волшебство. Ольга Шерстобитова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любви моей волшебство - Ольга Шерстобитова страница 2
Подалась навстречу, застонала и впилась в его губы поцелуем. К одуряющей нежности примешалось желание, осело на кончиках пальцев дрожью, вспыхнуло моим вскриком, едва Ривлад коснулся губами груди. Его руки давным-давно добрались до моего нижнего белья и заставляли меня чувствовать себя совсем беспомощной.
– Щиты наложи, – прошептала я, понимая, что… тоже соскучилась.
– Моя… – вместо этого ответил дракон, впиваясь в губы поцелуем, заставляя забыть о существующем мире.
Смел меня жаркой волной страсти, обрушился, не давая возможности даже выдохнуть… Я просто поддалась, двигалась вместе с ним и ласкала поцелуями.
Неужели у нас всегда будет так? Остро и сладко, безумно и нежно… До невозможного счастливо.
– Я так тебя люблю, – спустя время прошептал Ривлад, все еще удерживая меня в своих объятьях, не готовый отпустить.
– И я тебя, – ответила, наслаждаясь огнем любимых аметистовых глаз.
После нашей близости все вокруг почему-то воспринимается ярче в разы. Даже легкое прикосновение его губ к моим… опухшим до неприличия.
– Помоги привести наряд в порядок, – попросила я, утыкаясь ему в плечо.
Возвращаться на бал не хотелось совсем, но там… эта незнакомка. Пока Ривлад колдовал, я думала о своей тревоге, а потом чуть сощурилась, посмотрев на своего дракона. Он вздохнул, но даже не подумал сопротивляться или отказываться, когда я принялась накладывать на него защиту феи. Мощную настолько, что он выживет, даже если наступит конец света. И не беда, что чар хватит лишь на три дня, а во мне останется капля силы. Замок с его обитателями хотя бы отдохнет от моей магии.
– Леди Ариса – приемная дочь герцога Оранского, – заметил Ривлад, занимаясь уже тем, что приводил в порядок свой бальный наряд.
Застегнул рубашку, накинул камзол.
– Это моего несостоявшегося жениха? Вернее, одного из?
– Можно мне об этом не напоминать? Тем более что этот герцог бродит где-то по бальному залу.
– Ты зачем вообще его пригласил? – возмутилась я.
– Датерей попросил.
Я удивленно приподняла брови. Владыка эльфов? Зачем?
– Его об этом в свою очередь попросила мать.
Гилания? Верховная фея? В голове не укладывалось.
Ривлад вздохнул, о чем-то задумался, а затем распахнул дверь своего кабинета, пропуская меня вперед, но так и не поделился догадками.
Мы вернулись в зал, покружились в нескольких танцах, наслаждаясь обществом друг друга. Вскоре Ривлад отошел к гномам переговорить о поисковом отряде в горах, а я рассматривала украшенный зал. Сверкали огнем свечи, ласкали тонким ароматом розы, гирляндами развешанные по стенам, под потолком сияли разноцветные драконы.
Я шла к столам с