Бьянколелла. Вино любви. Ана Менска

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бьянколелла. Вино любви - Ана Менска страница 3

Бьянколелла. Вино любви - Ана Менска

Скачать книгу

никому особо не мешал, и его никто не трогал.

      Постояв еще немного на балконе, Бьянка вернулась в комнату. Она не спеша разделась, аккуратно разложила на табурете из красного дерева белый хабит[3] и черный велон. Заколола волосы гребнем и накрутила на голове тюрбан из тонкой холстины.

      В одной батистовой камизе[4] девушка на цыпочках проскользнула в смежную каморку, служившую ей туалетной комнатой. Там остывала ванна, которую приготовила для нее Марселла. Погрузившись по самую шею в теплую воду, Бьянка наконец расслабилась, откинула голову на бортик и, нежась в освежающей влаге, прикрыла глаза.

      Сегодня Господь немало поспособствовал претворению в жизнь ее самой заветной мечты. Этот день можно по праву назвать чудесным подарком судьбы, за что она обязательно возблагодарит Создателя в вечерней молитве. Еще утром, покидая монастырь и направляясь в дом отца на ежегодную поминальную мессу по матери, она и представить себе не могла, какой сюрприз ее там ожидает.

      После службы в семейной капелле отец бесстрастным голосом сообщил, что в кабинете Бьянку дожидается поверенный ее родни по материнской линии. За восемнадцать лет жизни девушка не только не видела родственников по матери, но даже ничего не слышала о них. И вот, переступив порог отцовского кабинета, увидела около окна высокого синьора в строгом однобортном кафтане и черных кюлотах. На голове у него красовался седой парик. Всем своим видом мужчина выражал слегка надменную деловитую сдержанность.

      Представившись синьором Пулетти, этот человек сообщил Бьянке, что скончавшаяся две недели назад графиня Элеонора Бенедетта Руффо, ее бабушка по материнской линии, оставила своей единственной внучке небольшое наследство. А он, согласно завещанию, назначен его распорядителем до момента вступления Бьянки в брак.

      Весть о кончине родственницы, которую девушка никогда не видела, очень опечалила ее. Она подумала, что вечером нужно будет обязательно помолиться об упокоении души графини.

      Материальная сторона дела не слишком волновала девушку: ее потребности в монастыре были скромны. Отец полностью обеспечивал ее содержание. В обители она никогда ни в чем не нуждалась. О замужестве Бьянка не помышляла, поэтому сразу решила, что это наследство поможет оплатить обучение живописи, не обращаясь за помощью к отцу, которого она по-прежнему побаивалась.

      Конечно, крестная аббатиса и падре Донато обещали ей помочь. Но теперь к тем двадцати золотым скудо, которые ей ежемесячно выдают на личные нужды и которые Бьянка практически не тратит, оставляя на хранение матушке Селесте, она сможет добавить деньги из наследства. Поверенный обещал перечислить его часть в монастырь. В этом случае у нее появится шанс самостоятельно профинансировать из собственных средств столь вожделенное предприятие.

      Теперь Бьянка сможет не только брать уроки живописи, но и уговорить матушку Селесте посетить галерею во Флоренции, о которой писал в своем путеводителе

Скачать книгу


<p>3</p>

Хаби́т (итал. abito) – вид монашеской одежды, представляющий собой просторное длинное одеяние с широкими длинными рукавами. Носится поверх ками́зы.

<p>4</p>

Ками́за (итал. camisa) – нательная рубашка монахинь.