Кто не спрятался. Lover of good stories

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кто не спрятался - Lover of good stories страница 5

Кто не спрятался - Lover of good stories

Скачать книгу

Хилл был вынужден лечь и зажмуриться, боясь, что его стошнит. Сознание стремительно меркло. Голоса Тесс и Шона раздавались словно из-под толщи воды.

      – Ты не переборщила?

      – Заткнись и помоги забинтовать. Не собираюсь тут всю ночь возиться. Кстати, тебе мыть…

      – Мне?!

      – Ну ведь не я его подстрелила! – припечатала девчонка, а затем Хилл провалился в темноту.

      Глава 3

      Мэй открыла глаза и попыталась понять где находится.

      – Доброе утро, красавица. Кофе?

      Вздрогнув, она подняла голову и посмотрела на Маркуса, который радостно улыбался, застыв у кофеварки, расположенной на кассе магазина.

      – Не вижу в нем ничего доброго, – проворчала она так, чтобы мужчина не услышал.

      – У нас принято считать каждое утро добрым. Пережил ночь – есть повод для радости.

      Рядом возник Дейв. Он явно только что умылся и, нисколько не стесняясь, щеголял по магазину с обнаженным торсом. Его рубашка сушилась на ближайшем стуле. Мэй уже давно была посвящена во взаимоотношения мужчин и женщин и даже имела скромный сексуальный опыт, однако вид этого красивого мужчины почему-то смутил. Поспешно опустив глаза, она села и попыталась пригладить руками волосы, взъерошенные после сна.

      – Держи. Не Бог весть что, но хватит чтобы привести себя в порядок. Душ сможешь принять позже. Принести тебе из машины какие-то вещи?

      Шериф протянул ей дорожный набор для умывания, взяв его прямо с полки в магазине.

      – Там, в багажнике, небольшая спортивная сумка коричневого цвета. Спасибо.

      Все ещё избегая смотреть на мужчину, Мэй забрала набор.

      – Оставлю под дверью туалета, – сообщил он и вышел из магазина, так и не надев рубашку.

      Пользуясь тем, что Кинг этого не видит, она проводила его крайне внимательным взглядом.

      – Наш шериф отличный парень. И холостой.

      Мысленно чертыхнувшись, Мэй посмотрела на Маркуса, о существовании которого забыла, слишком впечатленная мускулатурой Дейва. Выдавив довольно неискреннюю улыбку, она поспешила скрыться в туалете. Уже в внутри, оглядев себя в зеркале, девушка ужаснулась: лохматая, с размазанной под глазами тушью. Да уж, видимо Маркус красоткой назвал ее с иронией. Раздраженно сняв с себя платье и белье, Мэй принялась приводить себя в порядок. Закончив и собрав волосы в узел на затылке, она осторожно приоткрыла дверь. Сумка уже ждала на пороге. Затащив ее внутрь, девушка быстро переоделась в другое платье, впервые, пожалуй, пожалев о том, что в гардеробе нет джинс, которые женской половине общины было запрещено носить категорически. Когда внешний вид стал соответствовать приемлемому, Мэй собрала вещи и вышла в общий зал. Дейв (к счастью уже одетый) ждал ее у кассы с кружкой кофе. Маркуса видно не было, что Мэй несказанно порадовало, ибо ей казалось, что мужчина способен читать все ее мысли.

      – Отлично выглядишь, –

Скачать книгу