Амбивалентность. Яна Майская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Амбивалентность - Яна Майская страница 26

Амбивалентность - Яна Майская

Скачать книгу

признать, староста, это был неплохой ход. Жаль, что такое поведение – моя привилегия.

      Сказав это, он ушел дальше по коридору, а я лишь усмехнулась:

      – Это мы еще посмотрим.

      Не знаю, как это объяснить, но после того дня что-то неуловимо изменилось. Я перестала каждое утро строить пугающие предположения по поводу того, какой неприятный сюрприз мог для меня готовить Ник, а если в университете меня все же ждала очередная шутка, направленная на то, чтобы разозлить меня или смутить, я не чувствовала прежней неловкости перед всем потоком. Я знала, что обязательно отвечу на каждый его выпад, и мой ход будет ничуть не хуже, чем его.

      Это превратилось в своеобразную игру. Не совсем дружескую, но и вражеской ее назвать теперь было тяжело. Почти каждый день мы соревновались в том, кто кого быстрее и сильнее выбесит. Однокурсники с живым интересом наблюдали за нашей странной игрой.

      Так, после моего трюка с презентацией он добавил мне в кофе какое-то невероятное количество красного перца. Когда я посреди пары решила глотнуть ароматного напитка, через секунду пришлось все выплеснуть изо рта прямо на глазах у всего курса и Драконихи. От перца я вся покраснела, часто задышала, удерживаясь, чтобы не высунуть язык, как собака в летнюю жару. Елена Юрьевна после этого строго настрого запретила приносить что-либо, кроме воды в аудиторию, а я оставшуюся часть пары провела в туалете, отмывая блузку, что, кстати, так и не удалось сделать.

      – Надеюсь, ты готов заплатить за испорченные вещи! – Поймав Ника на перемене, возмутилась я.

      – Знаю, для тебя это может стать шоком, но существуют такие штуки… Их называют стиральными машинами, так вот, они…

      – Это может не отстираться, умник! – Перебила я.

      Его лицо приняло подозрительно хитрое выражение.

      – Давай я отнесу в химчистку.

      – И в чем же подвох? – Изогнула бровь я, складывая руки на груди.

      Он картинно пожал плечами:

      – Ни в чем. Снимай ее и получишь завтра, чистую и пахнущую альпийским лугом.

      – Очень смешно. Я думала, у тебя получше с чувством юмора.

      Ник облокотился рукой о стену и игриво спросил:

      – Так тебе кажется, что у меня хорошее чувство юмора?

      Я закатила глаза.

      – Я не буду снимать блузку сейчас. Но если она не отстирается, учти, ты лично оплатишь химчистку.

      Говоря, я ткнула пальцем ему в грудь для убедительности, но он перехватил мое запястье и наклонился ближе, так что я могла чувствовать исходящий от него запах горького одеколона, мешающегося с нотками табака.

      – Ну конечно, дорогая.

      Дома мама все допытывалась, как же я так умудрилась запачкаться. Когда блузка так и не отстиралась до конца, я на следующий же день подошла к парте Ярова и села рядом с ним.

      – Какие планы на вечер? – Без обиняков

Скачать книгу