Заноза для привидения, или Как достать лорда. Амира Алексеевна Алексеева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заноза для привидения, или Как достать лорда - Амира Алексеевна Алексеева страница 22

Заноза для привидения, или Как достать лорда - Амира Алексеевна Алексеева

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – А сколько вам лет? – не очень-то деликатно вышло с моей стороны. Но старичок так интересно и подробно  рассказывал о жизни прежних хозяев, что мне даже стало интересно. Как-никак у садовника уже приличный возраст, ему можно дать лет так около восьмидесяти, а старческого маразма и склероза не наблюдается. Или у меня ошибочные представления о старости?

      – Девяносто второй год уже пошел.

      – Ооо…. – невольно вырвалось у меня. – А вы выглядите моложе своих лет. Намного моложе.

      – Спасибо, доченька. – Рассмеялся вдруг садовник.

      Даже смех у него был как у здорового взрослого мужчины – такой живой и звучный, без какого-либо хрипа.

      – Меня, кстати, Машей зовут. – Представилась я.

      – Рудольф. – Произнес садовник в ответ и протянул мне свою шершавую, морщинистую руку для пожатия. – Рудольф Фултон.

      – Очень приятно. – Улыбнулась я и протянула руку в ответ.

      После рукопожатия я все же удостоверилась – вполне себе живой человек, совсем даже не призрак.

      «Ха-ха три раза! Как будто прежде ты пожимала руки призракам» – рассмеялся мой внутренний голос.

      – Вижу, девчушка ты хорошая, умная, с чистым добрым сердечком…. – Начал садовник осыпать меня комплиментами, а я словно кот, сметаны объевшийся, заулыбалась во все неполные «тридцать два зуба», как вдруг он продолжил. – Предупредить тебя хочу. Опасность тебе грозит. Приглядись, Маша, к тем, кто тебя окружает. Не все так просто, как тебе кажется.

      – Вы о чем? – не поняла я значения слов старика.

      – Госпожа! – вдруг послышался  оклик Пенелопы. – Госпожа, где вы?

      Я взглянула в сторону замка, откуда шел голос Пенелопы, и крикнула в ответ:

      – Я здесь! В саду, на скамейке! – потом снова обратилась к садовнику. – Кого я должна опасаться? Эй! Вы где?

      А у старика и след простыл.

      – Госпожа, вот вы где! А я вас везде обыскалась. – Вскоре подошла запыхавшаяся Пенелопа и завалилась на скамейку, где недавно сидел садовник. – Ох, старость не радость. – Все еще тяжело дыша, проговорила женщина, одновременно растирая свое левое колено.

      – Это вы-то старая? – захихикала я. – Вот садовнику девяносто два года! А он выглядит  лишь на восемьдесят, и убегает быстрее атлета!

      – Какому садовнику? – не поняла Пенелопа.

      – Рудольфу. Он работает здесь в саду. Он, кстати, был здесь пять секунд назад и вполне свободно разговаривал со мною на русском.

      – Госпожа, должно быть, вы что-то путаете. У нас нет садовников с таким именем. И всем нашим слугам нет больше шестидесяти лет. Я же ведь вам уже говорила об этом.

      – Значит, вы просто не знаете о том, что в замке есть еще один садовник по имени Рудольф Фултон.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте

Скачать книгу