Кафе после заката. Иван Панин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кафе после заката - Иван Панин страница 29

Кафе после заката - Иван Панин

Скачать книгу

она и была ему нужна.

      – У нас проблемы, – сообщил Амброуз, когда вошел.

      – Что случилось? – спросил Эдан.

      – Глазное яблоко проснулось.

      – О нет, – произнесла Матильда.

      – Мне как раз нужна твоя помощь, – обратился к ней Амброуз. – Надо, чтобы твоя копия села за дальний столик.

      – Хорошо, – согласилась Матильда.

      Надо было торопиться, пока никто из людей не наткнулся на глаз, который мог появиться в любом месте. Копия Матильды появилась снаружи, вошла в кафе и заняла крайний столик, а Эдан готовил специальное блюдо для нее.

      – И что мне придется есть? – спросила Матильда.

      – Ничего, блюдо просто должно стоять на столе, – ответил Амброуз.

      – Надеюсь, запах корицы скроет этот запах, – произнес Эдан, добавляя в тарелку серый порошок.

      – Главное, чтобы это сработало, – добавил Амброуз.

      – А если не сработает? – спросил Эдан, ставя тарелку на поднос.

      – Тогда нам всем придется переехать, – ответил Амброуз.

      – Тогда остается надеяться, что все выйдет, – сказал Гэлл и прислушался к разговорам.

      Люди в зале говорили о разном, о жизни и о всякой ерунде, что успокаивало, но расслабляться было нельзя. Матильда отнесла тарелку на нужный стол, а вслед за ней потянулся пар, который люди не могли видеть. Но также из-за него посетители и не могли увидеть ничего странного, например, глазных яблок, торчащих из стены. Одно как раз появилось над одним из столиков, когда Матильда возвращалась на кухню. И она это заметила, а люди, сидящие за ним, нет.

      – Работает, – с облегчением прошептала она.

      Матильда поторопилась на кухню, где сообщила об этом остальным, и рабочая ночь продолжилась. Но некоторые все-таки беспокоились, что посетители могли что-то увидеть. Зигмунд стоял у стойки и незаметно наблюдал за залом, делая вид, что протирает бокалы. А на самой стойке стоял аквариум, откуда наблюдал Амброуз. Он видел, как глаз появился в тарелке с супом, а потом переместился в сок. В стакан, с которым стоял рядом. Он видел, как человек ел и не замечал ничего странного. Мужчина выпил немного сока, в котором в тот момент плавал глаз.

      – А представь, если бы он это увидел? – тихо спросил у Амброуза Зигмунд.

      – Было бы много криков, – произнес Амброуз, продолжая смотреть на сок.

      Копия Матильды все еще сидела за дальним столом, а из тарелки, что стояла перед ней, продолжал идти пар. Люди приходили и уходили, а когда на горизонте показалось солнце, все преобразилось, и глаз тоже должен был исчезнуть. Но этого не произошло.

      – И что теперь будем делать? – спросила Матильда у Амброуза, который все еще плавал в аквариуме.

      – Отзывай копию, – сказал ей Амброуз. – И позови Агнесс.

      – Хорошо.

      Эдан приготовил еще этого странного снадобья, в котором были вымочены ватные тампоны. Тараканы Агнесс были невидимы для посетителей, они прятались с этими тампонами всюду целый день. И целый день Амброуз наблюдал

Скачать книгу