Страж. Часть I. Даниэль Зеа Рэй

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страж. Часть I - Даниэль Зеа Рэй страница 21

Страж. Часть I - Даниэль Зеа Рэй

Скачать книгу

так и проживет свою жизнь. А этот выпад в сторону Мортона говорит только об одном: она настолько отчаялась, что готова распустить нелепые слухи, лишь бы вернуть себе былое влияние, пусть даже и став на один день Хозяйкой твоего брата.

      – Ты же знаешь предсказание для него? – уточнил Дамьен.

      – Это не она, – засмеялся Рубен.

      – Охрана доложила, что вчера из клуба Мортон ушел вместе с Тильдой. И дома он не ночевал, – настаивал Дамьен.

      – Да нет же, – покачал головой Рубен.

      – А если Тильда говорит правду?

      Охранник усмехнулся. Дамьен тоже. Потом оба переглянулись и начали хохотать в голос. Вот только Рубен смеялся, потому что был уверен в абсурдности этого предположения, а Дамьен – потому, что был уверен в том, что брат влип.

***

      – Доброе утро, – произнесла Эйлин секретарю и хотела незаметно прошмыгнуть в свой кабинет, но не получилось.

      – Эйлин! – раздался голос брата. – Зайди ко мне, пожалуйста! – Райлих оставил дверь своего кабинета распахнутой.

      – Конечно, – вздохнула она и поправила темные очки на носу.

      Вошла в кабинет и закрыла дверь. Достала блокнот с ручкой из сумки и плюхнулась на стул перед рабочим столом брата.

      – Неважно выглядишь, – упрекнул Райлих.

      Эйлин состроила гримасу отвращения и поправила солнцезащитные очки на носу. Райлих молча подошел к бару, плеснул в стакан виски и принес ей.

      – Пей. Станет легче.

      – С большей вероятностью меня сейчас вырвет, – призналась она и сдвинула очки на лоб.

      – Вечер в компании Далия удался? – подколол брат.

      – Без комментариев, – Эйлин забрала стакан и залпом выпила виски.

      Тепло разлилось по телу, и голова стала болеть меньше.

      – Ты вела дело об отчуждении собственности Андреа Дебуа в пользу Сообщества.

      – Это вопрос или утверждение? – Эйлин поставила стакан на стол.

      – Утверждение, – Райлих присел в свое рабочее кресло. – Объявился наследник его имущества и заявил о своих правах.

      Хорошо, что Эйлин уже выпила, иначе бы поперхнулась.

      – Кто? – произнесла она. – У Дебуа не было родственников.

      – Некий Теренс Кит утверждает, что является сыном изгнанного Андреа Дебуа, – пояснил Райлих. – Сам Теренс узнал о родственной связи от своей матери, точнее, из ее завещания.

      – Пусть сначала докажет, что он – его сын, а дальше мы будем разговаривать с его адвокатом.

      Райлих достал из стола папку и вручил ее Эйлин.

      – Он подтвердил родство на основании независимой экспертизы по тесту ДНК: Теренс Кит – сын Андреа Дебуа. И его адвокат назначил тебе встречу с клиентом сегодня на два часа дня.

      Эйлин сняла очки и бросила их на стол.

      – Пусть кто-нибудь другой заберет это дело. У меня и без него работы хватает.

      – Тогда позвони нашему отцу и сообщи ему, что ты отказываешься этим заниматься.

      – Твою

Скачать книгу