Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить!. Кейт Крамбл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить! - Кейт Крамбл страница 8

Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить! - Кейт Крамбл

Скачать книгу

о вашем появлении.

      – Меня нет и не будет, так и передай, – ответил Джексон и положил трубку.

      Он лег на кровать и уставился в потолок. Необходимо было взять себя в руки, двигаться дальше, но Джексон не мог совладать со своими переживаниями. Мысли не приводили ни к чему хорошему, лишь больше и больше запутывая его в ситуации, из которой он вновь попадал в тупик.

      «Джексон, не будь тряпкой!», – твердило ему его сознание.

      Он встал, нашел на кухне бутылку дорогой выпивки и налил полный стакан. Некоторое время, сидя перед полным стаканом он просто испепелял его своим взглядом, затем взял в руки и решительно поднес ко рту. Джексон не успел сделать и глотка, как услышал дикий стук в дверь. Положив стакан на то место, с которого он его только что поднял, Джексон отправился открывать дверь.

      Лишь отперев замок, в квартиру влетел Чарльз, отец Джексона. Он прошел мимо сына, спешно осмотрев пространство квартиры.

      – Ты один? – спросил он у Джексона.

      – Один. Что стряслось? – поинтересовался спокойно Джексон.

      – Это я у тебя хочу спросить сын, что с тобой случилось? – нервничал Чарльз, – Ведешь себя, как девка. Разве я тебя так воспитывал?

      Джексон чувствовал себя без вины виноватым мальчиком. Чарльз прошел на кухню, увидел полный стакан с выпивкой и рядом стоящую начатую бутылку спиртного. Поучать взрослого сына было бессмысленно, но поговорить по душам было необходимо.

      – Решил утопить все свои проблемы вот в этом? – спокойно спросил отец у сына. – Ну что ж, не возражаешь, если я составлю тебе компанию? – Чарльз снял пиджак, бережно положив его на спинку стула, сел за стол.

      – Знаешь, не возражаю, – ответил Джексон, взяв еще один стакан, сел напротив отца. Он молча уровнял содержимое обоих стаканов и без слов намеревался выпить все залпом.

      – За что хоть пьем? – решил опередить его отец, не сводя взгляд с подавленного сына. Сердце отца разрывалось на части, но сейчас было не время для проявления жалости и сострадания, необходимо было вытаскивать сына из сложившейся ситуации, которая подкосила его.

      – Просто так, от желания напиться, – ответил Джексон.

      – Нет, так не пойдет. Предлагаю выпить за тебя, за твое исцеление.

      – Не понимаю, – Джексон был в растерянности не понимая, о чем говорит его отец.

      – Если я правильно понимаю все что происходит, то ты с Элли расстался, значит разлюбил ее и избавился от чувств, которые были так сильны. Соответственно, если говорят, что любовь – это болезнь, значит ты исцелился от нее. Поздравляю!

      – Что за бред ты несешь? – Джексон не подбирал слов, ему ужасно не понравились слова отца.

      – А что не так-то, сын?

      – Все не так! Я люблю ее!

      – Неужели? Именно поэтому ты сейчас сидишь здесь и пытаешься забыться в этом стакане?

      – Мне больно, тяжело, я живой человек, а не машина какая-то.

      – Знаю и понимаю тебя. Поверь, я как никто иной способен тебя понять. Когда умерла твоя мама…– Чарльз сделал легкую

Скачать книгу