Путешествие сквозь пальмы и алмазы. Страшная история с нестрашным концом. Алла Сократовна Асатурова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Путешествие сквозь пальмы и алмазы. Страшная история с нестрашным концом - Алла Сократовна Асатурова страница 3
– Заплатим первым, кто придет за оговоренной суммой, а дальше пусть разбираются между собой, – решили мы.
Первыми пришли деловые аккуратные Дипломаты. Вторыми были Друзья. Друзьям пришлось сказать горькую правду – ваши уже были и все получили. Разбирайтесь с ними.
Мы приготовились к долгому сложному разговору. Но Друзья почему-то совсем не огорчились и спокойно ушли.
Кепки вообще больше у нас не появились ни разу. Вообще, не все, кто приходил к нам первый раз, пришли и во второй. И тут возможны три варианта, почему они больше не приходили:
Вариант А: Они прочесывали так много клиентов, что не успевали потом всех обслужить (то есть, говоря современным языком, не рассчитали свои производственные мощности, и отдел маркетинга и продаж у них работал без согласования с производственным отделом).
Вариант В: Внутренняя конкуренция оказалась настолько сильной, что не все смогли ее пережить (в буквальном смысле).
Вариант С: Действительно сработал механизм крышевания и нас оставили в покое.
А потом мы уехали в Испанию, решив заниматься полюбившимся нам туристическим делом непосредственно на месте событий. При переезде мы поменяли не только крышу, но и небо над нашей головой.
Почему мы выбрали именно Испанию? Потому что в Испании было прекрасно все. Синее море уютно плескалось в солнечных бухтах, окруженных вечнозелеными средиземноморскими соснами. Бескрайние просторы Кастилии Ла Манчи, родины Дон Кихота, призывно манили своей богатой историей и требовали срочно повторить подвиги их знаменитого рыцаря. Имперский величественный Мадрид блистал роскошными музеями, хранящими тайны мировой истории и культуры. Многоликая шумная Барселона пестрила многоцветными творениями Гауди, Миро и Пикассо. Коварная рубиновая сангрия весело наполняла подставленные стаканы. Бесчисленное количество тапас ублажало вкус любого прихотливого путешественника.
Кстати, испанцы очень трепетно относятся к еде. И если вы хотите стать настоящим испанцем, то вы просто обязаны разбираться в испанской кухне. Я серьезно. Чтобы получить испанское гражданство надо сдать экзамен на знание истории, культуры и государственного устройства страны. Один из вопросов этого экзамена звучит так:
Как называется блюдо, которое подается как аперитив?
Варианты ответов:
– тапас
– первое блюдо
– бокадильо (бутерброд)
Вы уже знаете правильный ответ? Нет? Подсказать?
Правильный ответ: тапас. Тапа(с) в переводе с испанского означает крышка(и). Раньше на кружку пива ставили маленькую тарелочку, на которой лежали разные закуски к пиву. Поскольку эта тарелочка закрывала кружку, ее стали называть тапа (крышка). И содержимое таких тарелочек