История (не)любви. Ольга Герр

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История (не)любви - Ольга Герр страница 15

История (не)любви - Ольга Герр

Скачать книгу

пригласить меня. Где только музыкантов нашел? Неужели выписал из самой Нэйталии? И ведь сам чудесно танцевал! Я как-то пыталась научить Рика, так он мне все ноги отдавил. Неповоротливый как медведь. То ли дело лэрд.

      – Я не поприветствовал вас в Кингроссе, – произнес мужчина. – Непростительное упущение с моей стороны. Как вы устроились?

      – Благодарю, – я впилась взглядом в грудь мужчины, только бы не смотреть ему в лицо. – Мы всем довольны.

      – Бросьте, леди Флориана, – хмыкнул он. – Вы не такая бука, какой хотите казаться. Подарите мне свою прелестную улыбку. Думаю, я заслужил.

      – Чем же? – я все-таки вздернула подбородок, глядя с вызовом. – Не тем ли, что вмешались в размеренный ход нашей жизни?

      Наверное, я забывалась. Нельзя так говорить с сюзереном. Но я кипела от негодования. К тому же не я начала этот разговор.

      Мы замолчали на некоторое время.

      – Хочу вам признаться, – наконец, сказал лэрд. – Вы первая с кем я воспользовался правом сюзерена. Женщины, что у меня были, сами искали сближения со мной. Да и те, на кого я обращал внимания, всегда были этому рады.

      Он выбрал скользкую тему, и я не желала ее развивать. Да и какой реакции ожидал от меня лэрд? Благодарности за оказанную честь?

      Поэтому я спросила о другом:

      – Скажите правду, зачем вы позвали Рика в Кингросс? Причина во мне?

      – Я хотел бы польстить вашему самолюбию, леди Флориана, но, боюсь, в данном случае я руководствовался благами Абердина.

      – Рикард нужен вам для дела?

      – Для важного, смею вас заверить.

      – Почему он? – не унималась я.

      – А почему нет? Вы же не рассчитывали, что ваш супруг всю жизнь безвылазно просидит в замке, прячась за юбку? Он вассал Абердина и обязан служить своему сюзерену.

      – О какой службе речь?

      – Я непременно сообщу об этом. Вашему мужу.

      Подумав, он добавил:

      – Как так выходит, что мы всегда говорим о вашем муже?

      Это был риторический вопрос, и я не ответила.

      Музыка стихла, лэрд отвел меня к Рику, где я смогла перевести дух. Больше в этот вечер вальс не играли, за что я была благодарна музыкантам. Второй танец я бы не выдержала.

      С зимнего бала все пошло наперекосяк. Лэрд, до этого не вспоминавший о моем существовании, вдруг резко переменился. По его приказу нас пересадили за обеденным столом. Теперь мы сидели всего в пяти стульях от него, и он частенько обращался к Рику, но смотрел всегда на меня.

      На прогулках Рик сопровождал лэрда, и я была неподалеку. Нет, напрямую Анрэй Вестор со мной не говорил. Не считая редких фраз вежливости, мы не обмолвились ни словом. Но он смотрел!

      Как будто этого было мало, лэрд повадился по вечерам приходить к нам в покои. Якобы для общения со своим новым другом – Рикардом Мореем. Естественно, как любезная хозяйка, я была обязана присутствовать.

Скачать книгу