Некромант на мою голову. Ольга Дмитриевна Иванова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Некромант на мою голову - Ольга Дмитриевна Иванова страница 18

Некромант на мою голову - Ольга Дмитриевна Иванова Колдовские миры

Скачать книгу

преобразилось лицо некроманта: недовольство сменилось удивлением, а удивление – радостью. Морр радовался! Он, конечно, не лыбился, как Галье, и даже не пытался улыбаться, но его глаза будто просветлели и заискрились. Что это, если не радость?

      – Он в городе? – тут же спросил Морр.

      И барон торжественно кивнул.

      – Адрес! – потребовал тогда Морр.

      – Вначале деньги, – заявил Галье.

      – Деньги будут, когда я получу нужную мне информацию, – не сдавался Морр. – Адрес!

      – Родниковая, десять, – нехотя отозвался Галье.

      Морр тотчас распахнул дверь, видимо, намереваясь отправиться туда немедленно.

      – Крис! – окликнул его Галье. – Я забыл сказать…

      – Что? – нетерпеливо спросил тот, оглядываясь.

      – Берг при смерти, вот-вот испустит дух, – признался барон.

      Кажется, Морр чертыхнулся. Во всяком случае, упомянул каких-то местных демонов в сердцах.

      – Если он умрет раньше, чем я до него доберусь, – никаких денег не получишь, – пригрозил Морр и умчался.

      – Чую, не видать мне денег, – скорбно вздохнул Галье. – Не угостите меня чаем, лея? В знак утешения.

      – О, барон, вечер добрый! Как поживаете? – выглянула из кухни Матильда.

      – Здравствуй, Матильдочка. Могло быть и лучше, – отозвался Галье. – Если бы твой хозяин не был таким скупердяем. А чем у вас так вкусно пахнет? – Он принюхался. – Постойте-постойте… Ваниль, корица, яблоки…

      – И груши, – хохотнув, добавила кухарка. – Почти угадали. Пироги я пеку. Хотите?

      – Хочу, – мгновенно ответил Галье. И сглотнул.

      – Тогда заходите! – призывно махнула Матильда рукой. – Или вам в гостиную занести?

      – Нет, я и в кухне хорошо себя чувствую. – На лицо Галье вернулась улыбка. – Кухня – сердце дома. Его уют и очаг… Счастливые минуты детства, – с пафосом добавил он.

      – Лера, а ты чего встала? – окликнула меня Матильда. – Идем вместе чайку попьем.

      – О, у вас и мясо есть? – Барон покосился на плиту.

      – Это цыпленок, хотите? – Матильда была само радушие.

      – Хочу!

      – Сейчас положу вам… – засуетилась кухарка.

      Вскоре мы втроем сидели за столом и ели цыпленка, которого Матильда приготовила на ужин. Раздобыла она еще и вина, правда, только для Галье, который, как можно догадаться, не отказался и от алкоголя. Скоро его развезло, и он принялся развлекать нас эпизодами из своей развеселой жизни. Единственное, истории эти были по большей части о любовных интрижках и гулянках.

      – А как вы стали детективом? – поинтересовалась я.

      – О, долго рассказывать… Но если коротко, – язык Галье уже порядком заплетался, – проснулся утром и понял: это мое! – И он стукнул кулаком по столу. – Вот такая история…

      – Да уж, впечатляет… – тихо проговорила я.

      – А я о чем? – Барон приосанился. – То-то и оно…

      – А

Скачать книгу