Струны. Анна Ураскова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Струны - Анна Ураскова страница 37
– А мы справимся.
Луна быстро кивнула, с тревогой наблюдая за удалившимися в подвал.
Тусклый свет исходил только от крошечный вытянутых окон под самым потолком, который располагались почти на уровне земли. Дуглас добрался до труб, начал разматывать проволоку, закрепляя так, чтобы зело наверняка попался и споткнулся.
– Включи свет, трансформатор рядом, – шепнул мужчина.
– Ты спятил? Он нас увидит!
– Он нас услышит, а так мы – хотя бы увидим его.
– Ты больной… – проскрежетал Майер, и когда Дуглас спрятался за трубами с ножом наготове, физик глубоко выдохнул и пробрался к трансформатору. Найдя выбитую пробку, он вставил ее на место, загорелся неяркий свет подвесных ламп, стали видны свисавшие с потолка провода.
Едва свет коснулся пространства, раздалось утробное клокотание. Майер еще раз проклял Дугласа, и начал пробираться между коробок, разбросанных зело в порыве гнева и страха. Коробки служили жалким укрытием, физик прекрасно понимал, что удар даже больного хвоста зело мог расчленить его за раз. Иногда мужчина останавливался, чтобы прощупать слух и вибрации пространства, и когда понял, что тварь рядом, еще раз про себя ругнулся и выбрался из-за коробки, встав во весь рост.
– Эй, упырь.
Зело сидел на трубе над вентиляцией, свернувшись, как паук, выжидавший свою жертву. Хвост медленно развернулся в тонкий хлыст, конечности разошлись в стороны. И Майеру понадобилась вся его удача и реакция, чтобы уйти от первого же смертоносного броска. Не дожидаясь первого мгновения, он отвернулся, бросившись к выходу, возле которого была расставлена ловушка. В один момент он ощутил, как лапа зело едва не сомкнулась на его ботинке. Перелетев через ловушку, физик бросился на пол, обернувшись и начав отползать назад. Зело рванулся к нему и, как и предполагал Дуглас, не заметил проволоку. Та ударила по его нижним лапам, но с ног не сбила, лишь сильно пошатнула. В это мгновение у Майера перед глазами пронеслась вся жизнь.
К счастью, в следующую секунду на зело сзади набросился Дуглас, ухватившийся за его шею, зафиксировавшись на горбу. Он всадил ему в глотку нож, зело взревел рваными, скребучими обрывками голоса. Он отшатнулся назад, ударившись спиной о стену, сильно ударив об нее Дугласа, но тот удержался, нанеся второй удар – уже в удлиненный череп, но не смог его пробить, не хватило концентрации удара, тот был сбит. Хвост схватил мужчину за щиколотку, с силой дернув и отшвырнув на пол. Дуглас выронил нож, улетевший к стене. Зело склонился над ним, готовый нанести удар, но пошатнулся – ему в голову прилетел огнетушитель, с грохотом рухнувший на пол. Майер стоял, смотря на зверя, сам не понимая, из каких побуждений пошел на этот необдуманный риск.
«Надо было пеной в него, дебил!» У него оружия с собой не было. Когда тварь надвинулась на него, физик начал отступать, пытаясь сконцентрироваться.
– Вальд… Вальд! – громко позвал он, чтобы привести Дугласа, ударившегося головой об пол, в чувство. Физик поднял руку, направив ее на зело.
– Не приближайся, урод, – прошипел он, начав едва уловимо перебирать