Суер-Выер и много чего ещё. Юрий Коваль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Суер-Выер и много чего ещё - Юрий Коваль страница 70

Суер-Выер и много чего ещё - Юрий Коваль Русская литература. Большие книги

Скачать книгу

ЛОЦМАН КАЦМАН?

      НЕТУ.

      А ФРЕГАТ «ЛАВР ГЕОРГИЕВИЧ»

      СО ВСЕМ СВОИМ ЭКИПАЖЕМ ЕСТЬ?

      НЕТУ.

      Капитан вытер нервный пот и сказал:

      – Пиши, вервие:

      СОГЛАСНЫ ВСЁ ЭТО ОТДАТЬ

      ЗА ДВЕ БУТЫЛКИ ПИВА

      ЗА КИЛОГРАММ ЖИВОГО ВЕСА.

      На чёрной шкуне очень долго заседали, их верёвочные и румпелевые бегали там сверху вниз, таская ящики пива, кто-то даже кого-то бил по морде, и мы выкинули вопрос:

      КОГО ТАМ ПО МОРДЕ БЬЁТЕ?

      ДА ТУТ ОДИН ДЕСЯТЬ БУТЫЛОК ПИВА ВЫПИЛ, —

      ответили они.

      Наконец мы увидали на ихней верёвке такую надпись:

      У НАС СТОЛЬКО ПИВА С СОБОЮ НЕТУ.

      Суер с облегчением вздохнул и сказал:

      – Пиши, Верблюша:

      ВЫ ВАЛЯЙТЕ ОБРАТНО ЗА ПИВОМ, А МЫ ЗДЕСЬ

      ПОДОЖДЁМ, ВЗВЕСИМСЯ КАК СЛЕДУЕТ.

      В ответ написали:

      А НЕ ОБМАНЕТЕ?

      Капитан засмеялся.

      – Пиши, Вербо, – сказал он:

      ЧЕСТНОЕ КАПИТАНСКОЕ.

      Те написали:

      ВЕРИМ В СЛОВО ВЕЛИКОГО КАПИТАНА.

      ВЕРНЁМСЯ ЧЕРЕЗ ПОЛЧАСА.

      Шкуна развернулась и дунула на остров за пивом.

      – Ну а теперь, Пахомыч, – сказал капитан, – дуй до горы! Валяй на всю катушку! Трави фок-стаксели хоть налево, хоть направо.

      – А ну шевелись, бесенята! – заорал старпом, и Чугайло вскочил с колен и набросился на матросов с подзатыльниками.

      «Лавр» раздул свои великие паруса и дунул по восемьдесят седьмому меридиану вниз.

      – Как-то неловко, сэр, – сказал я. – Ваше слово – честное капитанское! Обман! Это нас унижает!

      – Извини, друг, – сказал Суер-Выер, – как ты меня сейчас назвал?

      – Я назвал вас «сэр», кэп.

      – Так вот, в первую очередь я сэр, а уж потом – кэп. Ещё одно честное слово – слово сэра – у меня осталось в запасе.

      Глава LXIV

      Остров Кратий

      Эту грозную композицию: скала, а на вершине Некто с чёрными крыльями – я уже где-то видел, но не сразу вспомнил, что это один из гербов, который мы вялили вместе с другими, вывезенными с острова Гербарий.

      – Демонкратия, – сказал Кацман. – Герб-то мы ещё не могли разгрызть. Помните?

      Да, герб тот и долотом долбили, и тёркой тёрли, но, как ни запивали пивом, проглотить не могли.

      Потом уж его целиком заглотил матрос Веслоухов. Сейчас его и призвали на палубу как главного специалиста по проглоченному им же гербу.

      – Узнаёшь? – спросил старпом.

      – Похож, – признался Веслоухов, разглядывая остров, к которому мы приближались. – Он самый, неразгрызаемый. И переваривался-то с трудом. Как встал колом в брюхе – и ни в какую! Если б не медузий кисель – ни за что бы не переварить! Вы знаете, господин старший помощник, не советую к нему приближаться. Опасно. Поглядите издали – и хорош.

      Мы и не приближались,

Скачать книгу