Забвение. Виталий Рафаэльевич Хаматдинов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Забвение - Виталий Рафаэльевич Хаматдинов страница 7
В какой-то момент, никто так и не понял какой, он даже перешел на сравнение с народом “страны Корё”, что заставило с удивлением приподнять бровь достопочтенного господина Мацумото – президента Киотского национального университета, что случалось крайне редко, поскольку господин Мацумото всегда был истинным последователем “кодекса Бусидо” и сохранял леденящее кровь спокойствие.
В какой-то момент, докладчик начал уставать и говорить всё медленнее и медленнее…
Юная Айрини крайне устала от всей этой речи и, начав засыпать, клюнула носом, но потом всё же спохватилась и вновь приняла гордую осанку и абсолютно прямое положение головы…
Она посмотрела вокруг, она была далеко не единственной, кто заснул на речи профессора.
Казалось, что даже сам профессор заснул во время своей речи. Во всяком случае, говорил он все медленнее и всё менее связно… В какой-то момент он просто остановился и уронив голову на грудь замолчал.
Аудитория затаив дыхание продолжила ждать, того момента, когда профессор закончит свою речь, но этого всё никак не происходило…
Тихо и абсолютно неслышно, в аудиторию зашла сотрудник библиотеки, её Айрини никогда еще не видела. Она быстро и бесшумно подошла к господину Мацумото и что-то шепнуло ему на ухо.
Буквально на считанные доли секунды лицо господина Мацумото преобразилось. На нем отразилось отчаяние и животный ужас, но затем его лицо снова приобрело обычное невозмутимое выражение…
Он встал из-за стола и обратился к присутствующим.
Голос его был полон печали: “Уважаемые студенты!”, – начал он, – “Мне только что сообщили, что наша библиотекарь, госпожа Тайрику отправилась в лучший из миров, она ушла к богам в поисках перерождения… Я сердечно благодарю нашего гостя, господина Ёсино, нашедшего время прийти к нам, но вынужден закончить сегодняшнее собрание по независящим от нас причинам…”…
Он недоговорил. Всё здание наполнил тяжелый гул. Гудело всё. Земля, постройки, деревья, даже мебель в аудитории….
Взвыли сигнализации оповещения об экстренной эвакуации. Их гул отражался от стен и многократно усиливался.
Звук был настолько силен, что достопочтенный господин Ёсино дернулся и проснулся…
Все присутствующие в аудитории смотрели на господина Мацумото. Он был бледен, но спокоен.
Здание университета буквально ходило ходуном. Из коридора раздавался треск лопающихся стен и напольных покрытий. Звон бьющегося стекла следовал по всему коридору….
Треснуло и пошло осколками панорамное стекло в аудитории… Оно не разлетелось, как это часто бывает в таких случаях, но пошло паутиной трещин….
Господин Мацумото не спеша поднялся и со свойственным истинному самураю спокойствием четким и спокойным голосом объявил эвакуацию