Строптивое счастье дракона. Дарина Ромм

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм страница 15

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

Скачать книгу

такие выплаты производились золотом, драгоценными камнями или драконьей сталью. Иногда землями, но никогда женщинами.

      – Пока я не знаю ее имени. Сейчас она сидит на лавочке возле розовых кустов под окнами этого кабинета.

      Санториан поднялся с кресла и прошел к окну. На лавочке действительно сидели две девушки: леди Стефиана Аль-Таундсен, и леди Дессиния Бертиранд.

      – Принц Салех, на лавочке сидят две девушки. О которой из них вы говорите?

      – О блондинке.

      – Они обе блондинки.

      – Голубоглазая.

      – Стефиана, Стефиана Аль-Таундсен.

      Принц Санториан с облегчением выдохнул: если бы принц Салех потребовал другую девушку, Дессинию, Санториану пришлось бы убить его.

      Глава 8. Не всякий умеет танцевать под музыку будущего

      Стефиана сидела перед зеркалом, готовясь к предстоящему балу.

      На кровати уже ждало своего часа нарядное, лавандового оттенка, платье. В шкатулке, недавно присланной королем, мерцали сапфировым блеском колье, пара браслетов и длинные серьги.

      Горничная по имени Пратти, маленькая смуглянка с бархатными глазами, расчесывала белоснежные волосы госпожи, не уставая восхищаться их цветом и густотой.

      – Ах, госпожа, какие у вас волосы! Такие белые как снег на вершинах гор. Вы такая красавица, госпожа, просто как наша уснувшая богиня Райдэ. Какие у вас голубые глаза и белая, нежная кожа! А фигура! – сегодня на балу все мужчины будут умолять вас о танце, уж поверьте.

      Стефи в полуха слушала горничную, думая о своем.

      Десять дней назад ее похитили из родного дома. С помощью никому не ведомой магии унесли прямо с бала в честь ее помолвки. Бессознательную погрузили на корабль и доставили в королевство Иверия, расположенное на другом континенте, отрезанном от ее родной Анаталии мертвыми водами Неживого моря.

      Вместе с ней, Стефианой Аль-Таундсен, старшей дочерью клана Долинных драконов из королевства Ильдария была похищена ее младшая сестра Тратти, две кузины и еще семь девушек, прибывших на бал в честь ее помолвки с Виароном Дел-Браниеном, наследником главы горного клана.

      Два дня назад их доставили с корабля во дворец короля Иверии, поселили в прекрасных комнатах, с забитыми нарядами гардеробными комнатами и личными горничными. И сейчас готовили к их первому балу во дворце короля Иверии.

      [ История похищения девушек рассказана в первых двух книгах цикла “(Не) лишняя для дракона” и “(Не) Лишняя для дракона 2”]

      – В наших краях такой цвет волос и кожи большая редкость, госпожа. Вы самая красивая среди Избранниц короля. Ой! – девушка хлопнула себя по губам ладошкой и виновато потупилась. – Простите, госпожа, нам запрещено болтать об этом.

      Руки горничной принялись с удвоенным старанием расчесывать волосы Стефи, пока она смотрела в зеркало на свое отражение.

      Наконец Пратти закончила с прической, помогла надеть платье и застегнуть драгоценности.

      – Ах,

Скачать книгу