Поцелуй ирлинга. Лена Хейди
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поцелуй ирлинга - Лена Хейди страница 24
Ира
*
Меня нельзя подпускать близко к ирлингу.
Я же млею от него, таю, как шоколадка на солнце! А его прикосновения вообще сводят с ума. До сумасшедших мурашек по всему телу. До такой степени, что подгибаются пальчики на ногах. А мозг вообще отключается, отсекая разом всю вселенную и оставляя в этой реальности лишь нас двоих.
Так нельзя, это неправильно. Он не мой и никогда не будет моим. Это невозможно.
Но когда он рядом – меня словно согревает персональное солнышко. Настолько становится светло и тепло на душе.
Мне было немного не по себе от того, что Гринли прекрасно видел мою реакцию на этого мужчину. И смотрел не с осуждением, а с пониманием, что ли. По-моему, он решил, что мне не хватает мужского внимания, и этой ночью собирается компенсировать этот дефицит по полной программе.
«Как будем отбиваться, Тедди?» – мысленно спросила я медведя, которого обнимала всю ночь. Этот плюшевый зверь принял утром разряд парализатора. Так что, можно сказать, уже прошёл школу молодого бойца и может послужить мне надёжным щитом от домогательств.
Не оттолкнуть бы только принца своим странным поведением. Этот красавчик с сиреневыми глазами очень сильно любит Лиру. Вдруг она вернётся в это тело и обнаружит, что осталась без жениха? У неё и так явные проблемы с психикой, вплоть до таблеток, и такая новость её просто убьёт.
Впрочем, до заката ещё надо дожить. А сейчас я чуть ли не до крови искусала губу, остро реагируя на каждое прикосновение ирлинга, пока он ремонтировал застёжку на платье.
Стук в дверь, дозволение Кайла: «Войдите, Бинер», – и вот я внезапно прижата к крепкому адмиральскому телу. Моргнуть не успела.
Ой-й-й… Я и ждала возвращения адмирала, и страшилась этого. А теперь такое чувство, что смотрю на свет в конце тоннеля и гадаю, что это: решение всех проблем или поезд.
– Лира! Как ты, дочка? Прости, что так долго. Примчался, как только смог, – скороговоркой выпалил Джон Оникс, встревоженно заглядывая мне в глаза и пытаясь понять, в каком состоянии я сейчас нахожусь.
– Я в норме. Правда! – заверила я его.
– А ну-ка немедленно отойдите от неё! – внезапно выступил вперёд Гринли. С мрачной решимостью он дёрнул меня на себя, вызволяя из отцовских рук. И тут же заслонил собой.
– Вы в своём уме, ваше высочество? – опешил адмирал. – Антей, что тут у вас происходит? – требовательно спросил он у моего телохранителя.
– Кажется, я слишком сильно приложил его головой об стену, – пробормотал ирлинг.
– Я-то в своём уме! – вскинул голову принц. – А вот вы – неизвестно кто! Как вы докажете, что вы настоящий?
– Да меня пантеры при входе едва не препарировали! – вспылил адмирал. – Такой досмотр мне устроили! В хранилище с государственной казной проще попасть, чем в собственный дом!
– Это моё распоряжение, адмирал, – спокойно и уверенно произнёс Кайл. – На здание накинут