Гробница Крокодила. Мишель Пейвер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гробница Крокодила - Мишель Пейвер страница 10
Кем недоверчиво хохотнул.
– За Великой Зеленой начинается Долина Реки. – Мальчишка провел пальцем по всему стеблю цветка. – Тянется она далеко, и опасностев там много-много. Река только кажется сонной, а на самом деле в воде и камней полно, и опасных течений, и отмелей. Речных лошадей и крокодилов там тоже хватает, а к хищникам еще и люди прибавляются: воины, деревенские старосты, надсмотрщики. Еды у египтян полно, зато им шагу спокойно ступить не дают: и их самих пересчитывают, и их урожаи. Сколько ты вырастил? Куда ты пошел? На Реке от лодок не протолкнуться, но если в устье войдет чужеземное судно, например с большим черным парусом, египтяне про это вмиг узнают!
Наконец мальчишка ткнул в нижний край стебля:
– Вот Па-Собек.
Пирра нервно сглотнула:
– Выходит, твоя страна, Уауат, находится к югу от Па-Собек?
Кем кивнул.
Гилас в задумчивости поводил большим пальцем по нижней губе:
– А где мы сейчас?
Кем указал на точку возле самого Моря, слева от Великой Зеленой:
– Тут.
Все трое долго молчали. Первозданную тишину пустыни нарушало только потрескивание дров в костре.
Гилас сел, скрестив ноги, и упер руки в колени.
– С чего вдруг ты заговорил про чужеземные корабли? – тихо спросил мальчик.
Пирра озадаченно поглядела на друга.
Кем пожал плечами:
– Чтобы плыть в Па-Собек, надо украсть лодку…
– Я тебя не про лодки спрашиваю, а про иноземные суда с большими черными парусами, – перебил Гилас. – Выходит, ты видел такой корабль?
Кем снова ответил упрямым молчанием.
– Нет, Кем, ты что-то недоговариваешь, – настаивал Гилас. Он указал на татуировку Воронов у себя на предплечье. – И этот знак тебе явно знаком. Верно?
Кем поерзал на месте и наконец решился.
– Слухи быстро расходятся, даже среди рабов. Недавно говорили про чужеземный корабль из Акии, с родины моего друга. Паруса черные. На борту воины. У них оружие из бронзы и черные плащи, а на щитах знак, как у тебя на руке.
Пирра забыла, как дышать. Ей в нос будто снова ударило мерзкое зловоние, смесь запахов пота и сажи: ею натираются Вороны.
В прыгающем свете костра лицо Гиласа застыло, точно маска. Его пальцы сами собой потянулись к шраму на предплечье: два лета назад Гилас вытащил из этой раны наконечник стрелы Воронов.
– Не знаешь, зачем они приплыли? – хрипло выговорил мальчик.
Кем снова пожал плечами:
– Говорят, они привезли бронзу для Перао. Перао – это вождь всего Египта. Ему нужна бронза, чтобы сражаться с врагами. Воины пришли на черном корабле, Перао забрал свою бронзу и разрешил им плыть дальше вверх по Реке…
– Давно пришел этот корабль? – перебила Пирра.
– Давно, – ответил Кем.
– Когда? – хором