Глаз бури. Александра Торн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Глаз бури - Александра Торн страница 23
– Я бы никогда не смог, – тихо добавил Бреннон, и хвост пса мерно качнулся туда-сюда.
Лонгсдейл сидел у камина, сжав голову руками. Он выглядел совершенно потерянным, как ребенок. Комиссар смотрел на него – на тело, которое должен был считать ходячей пустышкой, – но это же не так! Пусть его руки прохладные, глаза в темноте мерцают голубыми огоньками, пусть он не может умереть – но он же тоже человек! Так же, как и тот, другой, внутри пса.
Натан коснулся плеча консультанта:
– Как вы?
Он медленно поднял голову, увидел пса, вздрогнул и прошептал:
– А я? Как же я? Кто я такой, если он – на самом деле я?
– Я думаю, что вы – это вы. Вы же осознаете себя, помните свою жизнь, общаетесь с другими. Как и любой человек, просто со странностями.
– Но нет, – выдавил Лонгсдейл и посмотрел на свои руки, будто впервые. – Если душа – в фамилиаре, то чья в этом теле?
– Ваша? – помедлив, предположил комиссар, но пес покачал головой.
– У меня нет души, – ответил консультант. – Я бы знал, если б была.
– Откуда?
– Я не могу войти в церковь один. – Лонгсдейл наконец взглянул в лицо Бреннону. – Только вместе с псом. Ни одно лишенное души существо не может войти ни в один храм. А значит, что я… я просто имитация, живая машина, инструмент, чтобы общаться с потерпевшими и свидетелями?
Он задавал вопрос, но Натан не знал, что ответить. Комиссар мог только прислушаться к себе и сказать:
– Мне так не кажется. Я, по крайней мере, не вижу в вас ничего машинного. По мне – так вы вполне человек.
– Без души…
– Ну вы же не разлагаетесь на ходу. Так что я разницы не наблюдаю.
Пес тихо фыркнул. Лонгсдейл дернулся в кресле и резко обернулся к фамилиару.
– Он меня ненавидит, – прошептал консультант. – Я же украл все, что должно быть его.
Пес подошел поставил передние лапы ему на колени и ткнулся большим черным носом в лицо. Лонгсдейл машинально взъерошил густую гриву вокруг морды пса.
– Ну видите, он против вас ничего не имеет, – стараясь утешить, сказал Бреннон. – Вы же не злонамеренно похитили его тело, а, как я понял, просто однажды проснулись в нем.
Пес улегся возле ног консультанта и привалился к ним боком. Лонгсдейл откинулся на спинку кресла, не сводя глаз с фамилиара. Картина стала почти привычной, и комиссар поспешил отвлечь консультанта от мрачных мыслей:
– А теперь подумайте вот над чем: чернокнижник заполучил один из величайших секретов в мире. Ройзман, изучая Регину Эттингер, не смог догадаться, в чем дело, – но вдруг этот не такой тупой? Метод превращения человека в консультанта – это совсем не та штука, которую можно давать каждому.
Лонгсдейл встряхнулся. Пес согласно заворчал и опустил морду