Кровь и чернила. Тимофей Царенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кровь и чернила - Тимофей Царенко страница 20
– Вещие духи?..
Ульрих продолжал допытываться. Последовал десяток разных вариантов и короткие ответы, почему заранее принятые меры не сработали. В первую очередь планы были спутаны из-за массового бегства жителей из города. Кем нужно быть, чтобы провернуть подобное, ответа тоже не было. Дознаватель клялся, что ситуация сложилась случайно.
Брин-Шустер, однако, не дал себя отвлечь подобной ерундой. Он демонстративно громко чпокнул пробкой, щедро плеснул себе в бокал и отсалютовал им своему гостю.
– Вы не переживайте так, мой друг! Я сейчас пошлю за поваром, он сделает изумительный соус из выдержанного сыра. Надо взять сметану, сыр, и зубчик чеснока, перетереть до однородного состояния… Короче, пальчики оближете! Поверьте, шляпа вам покажется деликатесом, только нарезать надо помельче…
Радостный монолог князя был прерван третьим вестовым.
– Ваше сиятельство! Сработала защита университета! Катакомбы…
– Что «катакомбы»? Что там ещё стряслось?
– Кто-то разрушил печать на решётке в катакомбах. И уничтожил духа-хранителя. А сторожевой дух пробудился!
Ульрих всем телом развернулся к проректору:
– О, вот тут удача молодых людей и подвела! Жаль, что они так бездарно сгинули. Я знаю, что живёт у вас в подвалах.
– Они не сгинули, – неожиданно ответил вестовой. – Тварь, что вышла из подземелья… Она создала всего одну проекцию. И эта проекция сказала, что в бездну спустились двое. Они разрушили оковы. Убили стража. И дали самой твари имя. Теперь дух желает служить…
– И как они назвали этого духа? – осторожно поинтересовался князь. Он решительно трезвел от новостей.
– Простите, это просто жуткая непотребщина…
– Ты тут видишь благородных девиц? – от нетерпения Брин-Шустер ударил ладонью по столу.
– Хтонь, ебическая…
Конец интерлюдии
– Мистер Салех! Я, конечно, очень уважаю вашу смелость, и хочу сказать, что у нас почти получилось. Но я не смогу преодолеть это препятствие. Простите.
Рей и Ричард благополучно выбрались из подземелий. И сейчас находились на территории воздушного порта.
– Ричард, а если я скажу, что у тебя нет другого выхода? И что ты должен не посрамить славную память трёх дюжин поколений благородных уродов?
– Тогда я скажу, что срал я на могилы своих предков. И вообще, не пошли бы вы, мистер Салех, на…
Кулак Салеха прервал вдохновенный монолог. Ричард рухнул в уличную грязь, окончательно пачкая щегольской костюм. Рей Салех потряс кулаком, разгоняя кровь в отбитой конечности, и закинул бессознательного нанимателя на плечо.
– Блин, бессмертный, а летать боится! Кому расскажи – не поверят, – Рей передвигался между контейнеров, таща на себе нанимателя