Мастер порока. Юлия Гетта
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мастер порока - Юлия Гетта страница 1
Он замер, медленно развернулся и посмотрел на меня, едва вскинув вверх резко очерченные брови.
– Я полностью сосредоточена на Викки и не строила на ваш счет никаких иллюзий! Если вы думаете, что все девушки от одного взгляда на вас дрожат и без памяти влюбляются, то вы очень ошибаетесь. Честно говоря, я вообще не понимаю, за что вас считают гением и суперпсихологом?! Вы даже не в состоянии отличить влюбленность от элементарного волнения перед малознакомым человеком!
Сказала и тут же пришла в ужас от собственной дерзости. Думала, все… Сейчас он разозлится и вышвырнет меня из своего дома прямо посреди ночи! Однако на мужском лице не дрогнул ни один мускул, лишь янтарный взгляд как будто стал придирчивее.
– Кто знает, Арина, – неожиданно равнодушно отозвался хозяин резиденции. Ленивым движением приподняв запястье, он ловко расстегнул браслет часов из какого-то дорогого металла и взял их в ладонь. – Слава ведь может быть коварна.
Я нахмурилась, почему-то не в силах отвлечься от блестящего браслета, который с легким позвякиванием принялись перебирать мужские пальцы. «Зачем он снял часы?» – пролетел вопрос в моем сознании…
Ощутив неуютный мороз на коже, я вдруг испытала дикое желание уйти как можно скорее.
– Спокойной ночи, – произнесла пересохшими губами, взглянув исподлобья на своего работодателя.
Однако мужчина никак не отозвался, просто продолжал смотреть на меня с таким же бесстрастием, а я продолжала стоять на месте, словно непременно нуждалась в команде.
– Ты так и не выпила воды, – вдруг произнес он, и монотонный мужской голос как будто слился со звяканьем металлических часов.
Точно. Я ведь жутко хочу пить!
Неуверенно повернув голову, я опустила взгляд на стакан, наполненный прохладной водой, и взяла его в руки. Выпив все, я поставила его на место, одновременно стирая влагу с губ.
Мужчина стоял на том же расстоянии. Казалось бы, с абсолютным равнодушием, но я знала, что Варавва наблюдал за каждым моим движением, непрерывно перебирая браслет по звеньям.
– Уже поздно… – выдохнула я.
– Да.
– Я пойду спать.
– Иди, – разрешил мой собеседник как ни в чем не бывало.
Я была уверена, что прошла мимо высокой фигуры хозяина резиденции, однако… В следующий момент все предстало как будто со стороны – Марк Алексеевич спокойно развернулся, и я пошла следом за ним. Совсем не смущаясь происходящего!
Словно я спала и видела сон.
Но это был не сон…
Проснувшись, первое, что я осознала – на мне нет одежды. Даже нижнего белья! Это и заставило резко распахнуть глаза, которые не поверили увиденному: я лежала под чужим одеялом абсолютно голая, и меня окружали стены чужой спальни!
С трудом глотая воздух, я приподнялась и застыла с широко распахнутыми глазами, потому что ко мне приближался хозяин этой самой спальни…
Глава 1
– Добрый день! Это Арина Анатольевна Стольская? – раздался из трубки поставленный женский голос.
Я едва заставила себя разлепить пересохшие после сна губы и недружелюбно прохрипеть в ответ скупое «да». Добрый день, как же. И кому я могла понадобиться в мой единственный выходной, да еще и в такую рань? Взгляд переместился на настенные часы, которые показывали ровно девять. Не такая уж и рань, оказывается. Просто тишина в квартире сбила с толку.
– Ваш контакт мне дал менеджер клининговой компании, в которой вы работаете. На прошлой неделе вы были в составе группы горничных, что наводили порядок в доме господина Вараввы. Меня зовут Аглая. Я работаю старшей управляющей в этом доме.
Сон мгновенно как рукой сняло. Я подскочила на кровати, судорожно сглотнув, и крепче прижала мобильный к уху похолодевшими пальцами.
– Что-то случилось? – осторожно уточнила, а сердце так и покатилось в пятки от неприятного предчувствия. С чего вдруг эта женщина мне звонит?
– Марк Алексеевич попросил назначить вам встречу. Он хотел бы побеседовать с вами лично.
– Но… О чем? – ошеломленно выдохнула я.
– К сожалению, данный вопрос не в моей компетенции, – сухо произнесла в ответ Аглая. – Полагаю, при встрече Марк Алексеевич вам все объяснит сам.
– Хорошо, – обреченно отозвалась я, до боли закусив губу.
Кажется, я и без того уже догадывалась, о чем пойдет речь…
В резиденцию господина Вараввы, как правило, всегда отправляли самых лучших горничных, у которых не имелось никаких нареканий, потому что требования