Дары Виолы. Марина Валерьевна Мамедова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дары Виолы - Марина Валерьевна Мамедова страница 8
– Хорошо, как скажешь,– просто ответил Лианн.
Мы возвращались в замок пешком, надвигалась гроза, в воздухе пахло озоном, ветер усилился, и редкие капли дождя немного замочили нас. Когда мы вошли в замок, я предложила Лианну устроиться у камина, а сама сходила на кухню и принесла нам по бокалу крови, как говорит Александр, “Мы всегда должны быть гостеприимными”. Доброта и забота, в этом весь наш глава. Пока мы пили кровь, начался ливень, сверкали молнии, гремел гром, а мы сидели у огня и просто наслаждались спокойствием дома. Наконец, когда кровь была выпита, Лианн встал и произнес:
– Ты хотела поговорить, думаю, нам следует пойти в твою комнату.
Я не стала возражать, поднялась и пригласила его следовать за собой. Мы поднялись на второй этаж, подошли к моей комнате, и я открыла перед Лианном дверь.
– Только после тебя, Виола,– галантно предложил Лианн.
– Спасибо,– подыграла я, но волнение начало нарастать.
Лианн вошел в комнату, закрыл за собой дверь и с интересом огляделся. Комната у меня была маленькая, но все в ней было сделано со вкусом и максимальной функциональностью. Стены были выкрашены в нейтральный бежевый цвет, на них висели картины, которые я писала сама, посередине комнаты стояла большая кровать с балдахином. Один угол занимал макияжный столик и кресло к нему, в другом был книжный шкаф, забитый моими книгами. На полу лежал белый пушистый ковер, и как у всех вампиров, на окне висели плотные шторы. В комнате также имелись гардеробная и уборная, а большего мне и не требовалось. Когда я попала в замок, и Александр показывал мне комнаты, что бы я выбрала, где мне жить, я выбрала эту и ни разу не пожалела.
Лианн обернулся ко мне и спросил:
– Ты же помнишь, что я чувствую твои эмоции? Ты что боишься меня? Я никогда не причиню тебе вреда,– неправильно истолковал мои эмоции он.
– Это не страх, просто ты заставляешь меня нервничать, но поговорить я хотела о другом, – возможно, немного резковато ответила я.
Лианн прошел к моей кровати и улегся на нее, ожидая вопросов.
– Я не могу понять, почему ты согласился на ритуал, если чувствовал, что я принесу тебе беду, и не могу понять, как ты ко мне относишься, я не могу понять твоих целей,– прямо сказала я.
– Значит сразу в лоб, и никаких вокруг да около,– засмеялся Лианн.
– Прости, я никогда не славилась дипломатией,– пожав плечами, ответила я.
– Я это вижу,– сказал Лианн,– что ж, надо ответить тебе на вопросы. Почему я согласился на ритуал, зная, чем все закончится? Ну, это просто. Мне стало любопытно, ведь моя жизнь давно стала пресной, когда я увидел тебя, мои способности проявились, а я давненько этого не испытывал,– усмехнулся Лианн.
– Что на счет целей?– продолжила я.
– Это был третий вопрос, второй звучал так: как я к тебе отношусь?– поправил меня Лианн, – Ты интригуешь меня, я это уже говорил тебе: отсутствие памяти, твоя кровь совершенно уникальная,