Лёгкое пёрышко. Как поцелуй феи. Мара Вульф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лёгкое пёрышко. Как поцелуй феи - Мара Вульф страница 15
– Все будет в порядке. Ты же знаешь, – напомнил он, и я кивнула.
Финн помешивал в кастрюле суп большой деревянной ложкой. В другой – держал банку со специями, подняв ее над своей головой. Грейс прыгала рядом с ним, но не могла дотянуться до банки.
– Не смей добавлять табаско в мой томатный суп! – визжала она. – Это отвратительно!
Тут она была права. Я даже нюхать этот соус не могла.
– Но мне нравится табаско, а суп слишком пресный!
– О-о, – вырвалось у Кассиана. – Большая ошибка.
– Мой суп не может быть пресным! – закричала Грейс, снова подпрыгивая. Ее покрасневшее от гнева лицо напоминало томатный суп. Я с ужасом наблюдала за тем, как она, потеряв равновесие, отшатнулась от плиты и локтем ударилась о кастрюлю. Финн попытался удержать ее, но у него не было свободных рук. Мистер эльф и пальцем не пошевелил, чтобы помочь, и все произошло именно так, как и должно было быть: кастрюля, словно в замедленной съемке, опрокинулась. А содержимое вылилось на кухонный пол. Финн и Грейс отскочили в сторону как раз вовремя, чтобы не ошпарить ноги горячим супом.
– А мне суп показался очень вкусным, – решил высказаться Кассиан. Он даже не вздрогнул, когда кастрюля рухнула на плитку.
– Большое спасибо, – гордо проговорила Грейс. Она внезапно превратилась в прежнюю Грейс, пока Финн ошеломленно смотрел на бардак на полу. – Слава богу, есть еще на свете мужчины со вкусом. – Она повернулась ко мне. – Думаю, остаток дня вы сможете продержаться и без меня. Пирожков должно хватить. Булочки в духовке, вам просто нужно будет вовремя их вытащить. Взбитые сливки в холодильнике. – И после своих слов она умчалась прочь.
Папа ворвался в комнату, бросив один взгляд на томатную лужу.
– Ты должен убрать все это, – строго приказал он Финну. – Самостоятельно.
Мой брат в качестве исключения возражать не стал и отправился за ведром и тряпкой. На его лице застыла холодная ярость. Так ему и надо. Я пошла в кафе, чтобы позаботиться о гостях, а Кассиан последовал за мной.
– Никогда больше не оставляй меня наедине с ними. – Он уперся бедром в стол. В зимнем саду было действительно ужасно тесно.
– Ты мог бы выступить посредником! – Я принимала новые заказы и убирала грязную посуду на поднос. – Мог бы привести в чувство.
– Приятно знать, что ты думаешь, будто я способен на это. Да, я пытался, но через два часа потерпел поражение. Я не мог оставить их одних с оружием поблизости. Это опасно. К твоему сведению, я действительно волновался.
Я усмехнулась.
– А что Финн вообще здесь забыл? Он ведь знал, что мы едем в больницу.
Поведение брата озадачивало меня. Если он ненавидел Грейс, почему тогда не держался от нее подальше?
– Он хотел присмотреть за нами, –