Ребёнок от сводного брата. Анна Леманн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ребёнок от сводного брата - Анна Леманн страница 16
– Не заберёшь, – со смехом заявляю. – Катя не отдаст без меня его никому.
Цербер маленький мой.
Будет кусаться и биться, но сына моего никому не отдаст.
Глава 6
– А ну дай мне моего внука, – тянет отец и аккуратно забирает Матвея из моих рук. – Дай мне моего наследника! Моего маленького карапуза.
– Олег, держи его крепче, – советует рядом Дана, которая, как и папа, увлечённо разглядывает малыша. И если отец просто им любуется, то мачеха явно выискивает сходство названного внука с единственным и любимым сыном.
Ох… а ведь она поймёт, что это не сын Рустама, если будет так на него глазеть. И тогда всё наше со сводным братом враньё будет раскрыто.
– Не ворчи под руку, – отвечает ей муж, и дружной троицей они идут в дом, оставляя меня с Рустамом и чемоданами.
После нашей неудачной попытки разыскать отца Матвея, а потом визита отца, Рустам отвёз меня к Кате и приказал ждать его здесь. Ему ещё нужно было решить несколько дел.
Под вечер он заехал за нами, и мы приехали в наш родительский дом. И что нас здесь ожидает, мы даже не представляем.
Поиски отца Матвея мы не прекращаем, но теперь они затрудняются, ведь нет никаких зацепок.
– Вот мы и потеряли сына, – оборачиваюсь к братцу с улыбкой. – Поздравляю, папочка.
– Мы можем ещё одного сделать, – шутит он и подхватывает один из наших с Матюшей чемоданов.
Тяну руку, чтобы взять второй и разом всё занести в дом, но резко отдёргиваю руку. Упрямец, заметив моё намерение взять огромный чемодан, пугает меня своим рыком и требованием ничего не трогать.
– Рустам, ты чего? – хмурюсь, сомневаясь в его адекватности и в том, что он человек.
По мне настоящий тигр только что рычал, а не мой сводный братец.
– Ничего, – отводит взгляд в сторону, закусив губу, и всё же решает мне признаться. – Ты же малого грудью кормишь? Значит, тяжёлое таскать нельзя, иначе молоко пропадёт. А в вашем женском… кхм… молоке… куча витаминов и другой полезной фигни, – рассказывает, а я смотрю на него, выпучив глаза.
Это серьёзно тот Рустам, который со мной многие годы под одной крышей жил? Его не подменили?
– Эм-м…
– Не смотри ты так на меня! – восклицает нервно, словно стыдится этого. – Мне Настя сказала.
– Рустам, милый, – ласково проговариваю, чтобы не обидеть его. Дотрагиваюсь до его руки аккуратно. – Молоко не пропадёт, если я чемодан в дом занесу. Оно вообще редко от тяжестей пропадает.
– Настя! – рычит зло. – Вот ведь паршивка! Уволю! Премии лишу! А если… А нет, не буду… Но ты всё равно не таскай! Я сам всё занесу в твою комнату. Иди лучше к ребёнку, иначе его сейчас затискают. И вместо сына у меня будет избалованный принц. И в своей куртке сейчас простудишься! Марш в дом! Чтобы не видел больше на тебе этот призрак нормальной одежды!
– Ой-ой-ой, – кривляюсь, но