Новая ложь взамен старой. Анатолий Михайлович Голицын

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новая ложь взамен старой - Анатолий Михайлович Голицын страница 2

Новая ложь взамен старой - Анатолий Михайлович Голицын

Скачать книгу

на неприятие его взглядов многими нашими бывшими коллегами, мы продолжаем считать, что содержание этой книги имеет огромное значение и актуальность для правильного понимания современных событий. Поэтому мы с готовностью откликнулись на просьбы автора о помощи в редактировании его рукописи для публикации, и мы рекомендуем эту книгу для самого серьезного изучения всем, кто интересуется отношениями между коммунистическим и некоммунистическим миром.

      Подготовка рукописи была предпринята автором с помощью каждого из нас, действующего в индивидуальном и частном качестве.

      Автор является гражданином Соединенных Штатов Америки и почетным Кавалером ордена Британской империи (CBE).

      СТИВЕН ДЕ МОУБРЕЙ

      АРТУР МАРТИН

      ВАСЯ К. ГМИРКИН

      СКОТТ МАЙЛЕР

      Примечание автора

      ЭТА КНИГА – результат почти двадцати лет моей жизни. В ней изложены мои убеждения в том, что на протяжении всего этого периода Запад неправильно понимал природу изменений в коммунистическом мире, был введен в заблуждение и обманут коварством коммунистов. Мои исследования не только укрепили мои убеждения, но и привели меня к новой методологии, с помощью которой я могу анализировать действия коммунистов. Эта методология учитывает диалектический характер стратегического мышления коммунистов. Я надеюсь, что эта методология будет использоваться студентами, изучающими коммунистические дела, во всем западном мире.

      Я принимаю на себя исключительную ответственность за содержание этой книги. При ее писании я не получал никакой помощи от какого-либо правительства или другой организации. Я представил текст соответствующим властям США, которые не возражали против его публикации по соображениям национальной безопасности.

      Для транслитерации русских фамилий я использовал систему, принятую в государственных учреждениях США. Транслитерация китайских фамилий соответствует старой системе.

      Я хочу поблагодарить моих друзей, Стивена де Моубрея и Артура Мартина, которые выполнили львиную долю работы по редактированию и помогали мне на протяжении всего времени своими редакторскими советами. Я также благодарю Васю К. Гмиркина и Скотта Майлера за их вклад в редактирование и за их редакторские советы.

      Я благодарен ПК, ПУ, РХ, ПХ и АК за их самоотверженность при наборе рукописи, женам моих друзей, которые молча страдали во время ее подготовки, и особенно моей жене, Светлане, за ее поддержку и терпение.

      Я хочу выразить глубокую благодарность двум моим американским друзьям, которые останутся неназванными, за их помощь и усилия в привлечении внимания издательства «Dodd, Mead & Company» к моей рукописи. Издатели заслуживают моего восхищения за их понимание значимости рукописи и за смелость опубликовать столь спорную книгу. Я особенно благодарен Аллену Клотсу из Dodd, Mead &

Скачать книгу