Наследие индиго. Ольга Голубка
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Наследие индиго - Ольга Голубка страница 8
Вот уж действительно царские хоромы!
– Вы уверены, что мне стоит идти в таком виде? – с сомнением поинтересовалась Алиса, положив ладонь на дверную ручку машины.
– Мадам Рене знает, что ты воспитывалась в детском доме, поэтому не ждёт от тебя вечернего туалета, – ответила Роза, выйдя из машины. Она обернулась на Алису, немного нагнулась и кивнула ей, чтобы девушка последовала за ними.
– Что такое вечерний туалет? – лишь спросила Алиса, хлопнув дверцей.
– Напомни мне, чтобы я лично удостоверилась, что Алиса записана на курсы этикета, – сказала Роза Виктору, недовольно поджав губы.
– Первые месяцы у неё будет очень плотное расписание, ведь нужно заполнить все информационные пробелы, – с усмешкой ответил ей Виктор, на что Алиса цокнула языком и сказала:
– Эй, я все ещё тут!
«Информационные пробелы!» – мысленно воскликнула она, скрестив руки на груди. Алиса без того считала себя полным профаном, и иногда ей казалось, что Роза и Виктор говорили на каком-то другом языке. Она была девчонкой с улицы, которая могла подраться или свистнуть чей-нибудь кошелёк. Алиса не знала даже основ этикета: все эти бесконечные ложечки и вилочки с ножичками вызывали лёгкий приступ паники, ведь в детском доме она использовала то, что дают, а порой не чуралась есть руками.
Роза и Виктор шли впереди, а Алиса с неохотой плелась за ними, озираясь по сторонам. Удивительно, что сад даже в конце сентября благоухал так, словно была середина лета, и она подумала о том, что это благодаря магии.
– Мадам Рене примет вас в малой зале, – послышался тонкий женский голос, и Алиса только тогда заметила, что их у самого порога встречала женщина. Роза и Виктор поблагодарили её, после чего синхронно обернулись к Алисе и одним лишь взглядом заставили её ускорить шаг.
– Отвечай на вопросы честно, ничего не бойся, – говорила ей Роза, пока женщина вела их по коридору. Алиса едва обращала внимание на своих спутников, ведь интерьер дома настолько поражал своим великолепием, что ей даже не верилось, что она попала в такое место. На стенах висели картины в позолоченных рамах, в канделябрах горели свечи – у Алисы создалось впечатление, что она находилась не в жилом доме, а в музее.
Женщина, которую Алиса верно приняла за служанку, отворила одну из дверей в конце коридора и жестом велела проследовать внутрь. Роза и Виктор первыми пересекли порог, оказавшись в малой зале, а Алиса замерла, с интересом рассматривая высокий расписной потолок, вычурную мебель, огромную люстру в центре комнаты, заострённое кверху окно и черноволосую женщину, что сидела на софе перед этим самым окном.
Мадам Рене.
Она отложила в сторону книгу, которую читала до прихода гостей и, мельком посмотрев на Розу и Виктора, перевела