Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов. Татьяна Олива Моралес

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов - Татьяна Олива Моралес страница 4

Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов - Татьяна Олива Моралес

Скачать книгу

завтра) iş.. (направительный пад.) başlamak.. (приступит к работе).

      2. Marta bir makale üzerinde (Марта над статьёй) birkaç gün (несколько дней) çalışmak.. (будет работать).

      3. Marta (Марта), bitmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar (пока не закончит её) makale üzerinde (над статьёй) çalışmak.. (будет работать).

      4. Marta (видимо, Марта) düzgün bir şekilde yazmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar (пока не напишет её должным образом) makale üzerinde (над статьёй) birkaç gün (несколько дней) çalışmak.. (будет работать).

      Оборот «который» – ACAK

      okumak – читать

      Ben oku-y-acağ-ım

      Sen oku-y-acağ-ın

      O oku-y-acağ-ı-

      Biz oku-y-acağ-ımız

      Siz oku-y-acağ-ınız

      Onlar oku-y-acak-ları

      1. Marta’.. (буфер -n- + родительный падеж) yarın işe başlamak.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Марта приступит к работе завтра) düşünmek.. (я подумала).

      2. Marta’.. makale üzerinde birkaç gün çalmak.. (что Марта над статьёй будёт работать несколько дней) varsaymak.. (ты предполагал).

      3. Ali (Али), Marta’.. makale bitmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar üzerinde çalışmak.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Марта будет работать над статьёй, пока не доделает её) dair güvence vermek.. (заверил).

      4. Ali ve ben (мы с Али), Marta’.. düzgün bir şekilde yazmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar makale üzerinde birkaç gün çalışmak.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Марта будет работать над статьёй несколько дней, пока не сделает её должным образом) düşünmek.. (думали).

      Ключ к тесту 1

      Ключом к тесту 1 является «Перевод на русский» ниже.

      Перевод на русский 1

      1. Yarın bir kır evimize gideceğiz.

      2. Birkaç gün orada kalıyor olacağız.

      3. Akşam yemeğine kadar yüzmüş ve güneşlenmiş olacağız.

      4. Hava kararana kadar birkaç saat sahilde kalacakmışız.

      1. Sana yarın kır evimize gideceğimizi söyledim.

      2. Birkaç günlüğüne orada kalacağımızı düşündün.

      3. Öğle yemeğine kadar sahilde yüzüp güneşleneceğimize karar verdi.

      4. Hava kararana kadar sahilde birkaç saat kalacağımızı biliyorduk.

      ________________________________________________________________________

      1. Bu yaz tüm aile ile İspanya’ya gideceğiz.

      2. Orada tüm günü sahilde yüzerek ve güneşlenerek vakit geçiriyor olacağız.

      3. Annem ve ablam tüm para harcanana kadar çeşitli kıyafetler almış olacaklar.

      4. Her zamanki gibi alışverişe gidecekmişler.

      1. Ebeveynler bu yaz tüm aile ile İspanya’ya gideceğimizi söyledi.

      2. Bütün günü kumsalda yüzerek ve güneşlenerek geçireceğimize söz veriyordular.

      3. Annemin ve kız kardeşimin tüm para harcanana kadar farklı giysiler alacağını düşündünüz.

      4. Her zamanki gibi alışverişe gideceklerini düşünuyorduk.

      ________________________________________________________________________

      1. Ivan yarın yeni bir televizyon alacak.

      2. Bütün akşam futbol maçlarını izliyor olacak.

      3. Sonra yatmadan önce birkaç film izlemiş olacak.

      4. Hızla uykuya dalacakmış.

      1. Ivan’.. yarın yeni bir televizyon alacağını söyledin.

      2. Leyla, Ivan’ın bütün akşam futbol maçlarını izlemesini öneriyordu.

      3. O zaman yatmadan önce birkaç film izleyeceğini düşündük.

      4. Çabuk uykuya dalacağını düşünüyorduk.

      ___________________________________________________________________

Скачать книгу