Искусство офисных интриг. Lover of good stories

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искусство офисных интриг - Lover of good stories страница 21

Искусство офисных интриг - Lover of good stories

Скачать книгу

зло гаркнул тот, усиливая хватку.

      От боли на глазах Паркер выступили слезы.

      – Убери от нее руки, – буквально прорычал выросший чуть ли из земли Дейв.

      Колин лениво обернулся, с трудом сфокусировав взгляд на стоявшем позади него Кинге.

      – Руки, – повторил Дейв.

      – А че? Твоя, что ли?

      Шумно выдохнув через нос, Дейв аккуратно поставил бутылку с водой на столик возле шезлонга. Туда же приземлилось красивое спелое яблоко. Пока Колин отвлекся на помеху в виде лица начальника службы безопасности, Мэй наконец-то удалось отпихнуть от себя руку навязчивого ухажера. Резво вскочив на ноги и не обращая внимание на пронзивший ногу разряд боли, девушка вцепилась в Дейва и зашептала.

      – Пожалуйста, не надо. Он этого не стоит. Ты ведь выше этого пьяного быдла.

      – Че ты там сказала, сука? – взвился Колин, подскочив на месте.

      Кинг прикрыл глаза и сжал челюсть. Желваки на красивом и мужественном лице заходили слишком активно, выдавая бушующую внутри ярость.

      – Посмотри на меня. Дейв, пожалуйста, посмотри… – не сдавалась Мэй, полностью игнорируя Колина.

      Кинг послушно открыл глаза, остановив взгляд на взволнованном личике девушки. Зрачки полностью поглотили голубую радужку, придав его образу еще большую суровость.

      – Нам нужно на старт. Команде Роба пора начинать. Идем? Да? Прям сейчас, – ласково, но настойчиво продолжала отвлекать Паркер.

      – Только ради тебя. Потому что меня просишь ты, – вибрирующим голосом ответил Дейв.

      – Спасибо, – облегченно выдохнула Мэй.

      – Ребят, у вас тут нормально все? – появление Роба пришлось как нельзя кстати.

      – Да. Не мог бы ты взять воду и яблоко Мэй? Она хочет перейти поближе к полосе препятствий, чтобы лучше видеть, как вы будете проходить соревнования.

      Голос Дейва был ровным, но Мэй, продолжавшая держать ладошки на его груди, чувствовала пальчиками, с какой бешеной скоростью бьется его сердце и как он напряжен.

      Бросив быстрый взгляд на Колина, Хилл кивнул.

      Дождавшись, когда Дейв, придерживая хромающую Мэй за талию, направился к линии старта, Роб процедил:

      – Еще одна подобная выходка – и ты вылетишь с работы со скоростью звука. Уяснил?

      – Да ладно тебе, Роб. Я ведь просто… – заюлил айтишник.

      – Перед Дейвом и Мэй ты извинишься в понедельник. Понял? А сейчас чтобы на пушечный выстрел к ним не подходил, иначе, клянусь, я сделаю все, чтобы отмазать Кинга, который гарантированно выбьет из тебя все дерьмо, которого в тебе в избытке.

      Закончив монолог, Хилл направился вслед за друзьями.

***

      Тесс перестала нравиться идея проведения корпоратива в формате испытания на выносливость сразу же, как только она ступила на полосу препятствий. Стыдно признать, но она настолько доверилась подруге и Дейву, что абсолютно не вникала в суть сего действа, занявшись

Скачать книгу