Гармония cердца. Под властью алых нитей. Лекси де Эстер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гармония cердца. Под властью алых нитей - Лекси де Эстер страница 9

Гармония cердца. Под властью алых нитей - Лекси де Эстер

Скачать книгу

в чем проблема? – Я возвращаюсь в реальность, сморгнув и прогнав все мысли о причудливом незнакомце, которого так хотелось встретить вновь.

      – Просто на часах уже десятый час, а его все ещё нет, – она печально вздохнула, а потом устремила на меня свой взгляд, – Так. Завтрак на столе. Мы с Эдгаром уехали на выходные к его родителям, поэтому дом на вас с Нейтоном, – тараторила женщина, я еле поспевала понимать смысл сказанных ею слов, – Ну, точнее на тебе, потому что Нейтон скорее всего смоется на какую-нибудь вечеринку. Майли днём уйдёт к друзьям на ночёвку. Экономка постоянно приходит убираться и готовить. Так что наслаждайся и веселись.

      Я всё больше и больше поражаюсь этой женщине. Зачем нужно было меня приглашать в гости и на следующий же день уезжать? Смысл вообще был?

      Она не стала обнимать меня или как-то еще контактировать – просто помахала рукой на прощание и вышла за дверь. Ей тоже не комфортно со мной, как бы она не скрывалась за улыбками.

      На кухне меня действительно ждал завтрак. И все ещё горячий. И кто бы мог сомневаться в том, что это окажется омлет?

      Она не умеет готовить. Омлет – исключение. Если так складывались обстоятельства, что ей приходилось готовить нам завтрак, то это всегда был именно он. Ничего удивительного.

      Чуть позже из своей комнаты выползает сонная Майли и присоединяется ко мне. Поскольку мы одни она ведёт себя очень робко, страшась даже посмотреть на меня. Вздрагивает, когда я желаю ей доброго утра, с нервной улыбкой желает того же. Ковыряя свой уже остывший завтрак, наблюдаю, как девочка судорожно открывает холодильник, достает молоко, ставит на стол глубокую миску, сыпет кукурузные хлопья и заливает их молоком.

      Нейтон раньше любил такое. Не знаю, что насчет сейчас…

      Я тихо усмехаюсь, а она вздрагивает.

      Ну, правда… Я что на зверя какого-то похожа? Или такая страшная?

      Спустя десять минут она уже спокойно задает мне кучу разных вопросов – привыкла к моему обществу – восседая напротив.

      – На… ой, прости, Осака, – прижала к губам свои ладони, – В Японии же по имени можно называть только близким, – начала она тараторить (вся в мать).

      Не знаю, что поразило меня больше: её энергичность или осведомленность в моей культуре. Но я не показываю удивления, беззаботно попивая кофе.

      В Японии по имени разрешено обращаться только родственникам и близким людям. Формально мы с Майли не родственницы – сводные сестры (наверное), но меня радует, что хоть кто-то в этой ужасной семейке уважает меня.

      – Поскольку мы в США, будет странно, если ты будешь меня называть по фамилии, – ох, наступаю себе на горло, – Поэтому зови меня Наоми, но мне приятно, что ты знаешь про это.

      Я выдавливаю из себя фальшивую улыбку, но блондинка этого не замечает. Когда я спрашиваю, что же она хотела сказать до того, как начала извиняться, получаю шокирующий

Скачать книгу