Дом вокруг дерева. Мария Александровна Анисова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дом вокруг дерева - Мария Александровна Анисова страница 11
Дарья засмеялась.
«Думаете, переиграли меня? Как бы не так! Грозы я люблю даже больше, чем такие вот прудики».
Она слезла с берёзы и направилась к домику, всё ускоряя шаг. Дождь усиливался ещё быстрее, и вот Дарья уже бежала, смеясь, расставив руки в стороны и задевая ими молодые деревья, сыпавшие на неё ещё больше прохладных капель. Когда она добежала до домика, почти незаметного во тьме туч без включенного света, гром прогремел совсем близко и очень громко.
Дарья, всё ещё улыбаясь, повернулась на звук и вскинула руку к небу, словно совершая магический жест.
«Да будет свет!» – прокричала она сквозь дождь, и та часть неба, на которую она указывала, осветилась вспышкой молнии, ослепительной и ветвистой.
Вдоволь насладившись зрелищем своего выдуманного могущества, Дарья, наконец, вошла в дом. Свет она включать не стала, потому что хотела полностью расслабиться под шум стихии.
Дарья удобно расположилась в корнях дуба. Проводя по ним руками, она нащупала что-то странное, и поднесла к лицу, чтобы рассмотреть. Душица… Бабушка всегда добавляла её в чай. Я помню его аромат, будто пила этот вкуснейший на свете напиток ещё вчера. Жаль, что это не так. Дарья положила цветок обратно в корни и обратила спокойный взгляд за окно.
Однако умиротворение продолжалось недолго. Ветер всё усиливался, тугие потоки так неистово стремились на землю, что скоро нижняя часть панорамного окна стала больше походить на стенки аквариума. Воды было много, и она грозила найти лазейку в стенах Дашиного домика. Это девушке уже совсем не понравилось. Она щёлкнула выключателем – он, как назло не сработал.
«Какой-то всемирный потоп… Как бы не пришлось после этого дождя на крыше спать», – подумала она.
Внезапно, взглянув сквозь стекло на проплывающее мимо пёрышко, Дарья вспомнила о мышке, чудом спасшейся из её рук чуть больше часа назад. Наверняка её норку уже затопило, а сама она погибла в пучине. И стоило ли ей так пугаться и убегать, если жить оставалось жалкие десятки минут? Какая глупость. Бессмыслица…
Вновь сверкнула молния, прогремел раскат грома, а за ним послышался какой-то страшный хруст. Дарья подняла взгляд на дуб и раскрыла глаза от испуга: от самых верхних ветвей и до корней кора зашевелилась, треснула, изнутри повалил дым, а после этого внешний слой дерева стал рассыпаться в щепки маленькими, но мощными взрывами. В образовавшиеся в потолке и окнах трещины хлынули потоки холодной воды, уже смешавшиеся с землёй и травой. Дарья закрыла лицо локтем, прячась от разлетавшихся опилок, как вдруг всё прекратилось.
Не было больше шума дождя, грома и молний. Не чувствовалось колких прикосновений деревянных щепок. Запах дыма и сырости сменился на едва уловимый аромат лаванды