Ветхозаветные апокрифы (сборник). Отсутствует
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ветхозаветные апокрифы (сборник) - Отсутствует страница 4
Благословения Иакова были собраны в период правления царя Давида. Вот что говорится в Библии о двенадцати племенах Израиля. Рувим – первенец, потеряет право первородства и преимущества перед своими братьями по причине кровосмешения (Быт. 49, 3–4); и правда, во времена Моисея это племя было уже весьма малочисленным. Симеон и Левий будут прокляты за убийство жителей Сихема, которым они ответили на изнасилование их сестры Дины; вскоре колено Симеона слилось с коленом Иуды; колено Левия прекратило свое существование как нечестивое (о религиозной функции этого племени в благословении Иакова не упоминается). Иуда, по пророчеству отца, будет главенствовать среди всех братьев (Быт. 49, 8–9); к этому благословению добавляется предсказание о пришествии Мессии, спасителе богоизбранного народа.
Завещаний (заветов) самих двенадцати патриархов в Библии нет. Их мы находим только в апокрифической литературе. Писания в форме «заветов» были широко распространены в древней христианской литературе («Завет первозданных», «Завет трех патриархов», «Завет Иакова» и пр.). Но наиболее широкую известность в христианской среде получили «Заветы двенадцати патриархов, сыновей Иакова».
Каждый завет можно условно разделить на две части– историческую и нравоучительную. В первой каждый из патриархов излагает события из своей жизни, обращая особое внимание на собственные ошибки и добродетели, а во второй – делает нравственные выводы на основе своего жизненного опыта.
Нет сомнения в том, что автор «Заветов» был знаком с апокрифической «Книгой Еноха», из которой он, по всей видимости, и почерпнул учение о духах, сказание о падении ангелов, описание высших небес и их тайн, апокалипсическое видение тельца с двумя большими рогами и т. д. Очень часто в «Заветах» делаются прямые ссылки на пророческие писания Еноха. Но любопытно, что в подлинной «Книге Еноха», в варианте, дошедшем до наших дней, в более или менее точном виде почти нет цитат, приводимых в «Заветах».
Относительно вопроса о происхождении «Заветов» существует две точки зрения. Одни ученые защищают их христианские истоки, другие считают их работой иудея, дополненной поздними вставками, которые были сделаны при переписке или редактуре.
Что касается первоначального языка «Заветов», то по этому поводу также нет полной определенности. Часть исследователей отстаивает греческий вариант, по мнению других, основной текст был написан по-еврейски. Таким же образом делятся мнения относительно датировки текста. Сторонники христианского происхождения «Заветов» обычно относят их написание