Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера (сборник). Джозеф С. Флетчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера (сборник) - Джозеф С. Флетчер страница 26

Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера (сборник) - Джозеф С. Флетчер

Скачать книгу

бы с интересом разглядывая его в монокль. – Вы можете назвать кого-нибудь из живущих ныне людей, кто был знаком с Марбери в описываемое вами время – примерно двадцать, двадцать два года назад?

      Тот раздраженно покачал головой.

      – Нет, не могу, – ответил он.

      – Но если вы вели с ним дела, у вас наверняка имелись какие-то общие знакомые?

      – В то время – вероятно. Но когда я вернулся в Лондон, мои занятия и вся моя жизнь полностью изменились. Я не знаю никого, кто в те годы был знаком с Марбери. Ни единого человека.

      Адвокат повернулся к сидевшему позади секретарю и шепнул ему что-то. Тот указал в сторону боковой двери. Советник вновь обратился к свидетелю:

      – Еще вопрос. Вы говорили суду о том, в какое время расстались с покойным у моста Ватерлоо. Это было без четверти двенадцать?

      – Приблизительно.

      – И именно там, где вы сказали?

      – Да.

      – Больше у меня нет к вам вопросов, мистер Эйлмор. Пока. – Советник обратился к судье: – Я прошу вас вызвать свидетеля, который сегодня утром явился в полицию и сообщил важную информацию. Полагаю, сейчас самое время представить их суду. С вашего позволения, сэр, мы вызываем мистера Дэвида Лайелла…

      Спарго повернулся к двери, к которой уже направился адвокатский секретарь. Через минуту он вернулся в зал с бойким, подвижным и уверенно державшимся молодым человеком, похожим на шотландца. Как только объявили имя Дэвида Лайелла, тот проворно поднялся на свидетельскую трибуну, только что покинутую депутатом, принял присягу на шотландский манер и с готовностью повернулся к адвокату. Спарго оглядел зал и увидел, что публика застыла в ожидании: всем не терпелось услышать, что скажет новый свидетель по поводу показаний Эйлмора.

      – Вас зовут Дэвид Лайелл?

      – Да, сэр.

      – Вы живете по адресу 23, Камбре-сайд, Килмарнок, Шотландия?

      – Совершенно верно.

      – Чем вы занимаетесь, мистер Лайелл?

      – Работаю коммивояжером, сэр, в компании «Стивенсон, Робертсон и Саутар, винокуры из Килмарнока».

      – В ваши обязанности входят регулярные поездки в Париж?

      – Да, я бываю в Париже каждые шесть недель.

      – Вечером двадцать первого июня вы собирались отправиться в Париж из Лондона?

      – Да.

      – Насколько мне известно, вы остановились в отеле «Кайзер» на набережной Темзы со стороны Блэк-фрайарз?

      – Именно так – из него удобно добираться до поездов на континент.

      – И в тот вечер, в половине двенадцатого или чуть позже, вы вышли прогуляться на набережную в сторону Темпл-Гарденс?

      – Верно, сэр. Мне часто не спится, поэтому я люблю пройтись немного перед сном.

      – Как далеко вы зашли?

      – До моста Ватерлоо.

      – И все время шли вдоль Темпла?

      – Да, сэр, по эту сторону реки.

      – Подходя к мосту

Скачать книгу