Как Лапы по заграницам гуляли. Елена Чара Янова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Как Лапы по заграницам гуляли - Елена Чара Янова страница 8
Тем же мы руководствовались и при выборе точек интереса в Бергене. Пока основная толпа туристов штурмовала набережную с ее разноцветными домиками (внесены в список культурного наследия ЮНЕСКО, мы оценили, но задерживаться не стали), охала, ахала и фотографировалась, мы прямой наводкой направили стопы к рыбному рынку. Тщательно обнюхав все прилавки, мы выбрали то, чего никогда и нигде больше найти бы не смогли. Копченое мясо кита.
Ничего похожего я никогда в жизни не пробовала. Кит же млекопитающее, а не рыба, но подсознательно все равно ожидаешь какого-то рыбного призвука. Но получаешь на языке богатство вкуса, сравнимое со смесью нежной жирности премиальной говядины и пряной сухости оленины. В общем, что сказать, агитирую всех ехать в Берген, если будет такая возможность, и пробовать. Впечатление того стоит.
Отведав местный деликатес, мы пошли искать остановку – как раз дисциплинированные цивилизованные туристы досмотрели домики и прибережную крепость и начали штурмовать рынок вслед за нами, – и тут нас ждало удивление номер раз. Оплата по карте. Прям в автобусе. Никаких контролеров, просто терминал, это у нас в диком и некультурном Воронеже около года-двух как система оплаты по карте прижилась, и то иногда водители саботируют карты в пользу наличных, а тогда и вовсе мы едва-едва отошли от мышления в стиле «Граждане! Храните деньги в сберегательной кассе!», и первые кредитки у нас самих только появились. Вторым шоком для нас стала очередь на фуникулер. Казалось, все, кто пробежался по рынку, не застрял в уютным улочках Бергена и уделил внимание крепости, рванули туда, все две с половиной тысячи круизеров. Вру, конечно, но очередь была приличная, нам с Лапой оставалось только переглянуться и хмыкнуть: это мы хорошо придумали, что смылись на канатную дорогу и второй подъемник – Ульрикен.
Вместе с нами мы приметили буквально человек десять таких же независимых путешественников, и среди них – роскошного финского мужчину с соломенными волосами до поясницы, заплетенными в косу, серыми глазами, немалого роста и размаха в плечах и с нордическим спокойствием человека слегка к шестидесяти. Этот дядька меня еще на корабле невероятно восхитил, его-то я и запомнила, он потом многократно мне на глаза в таких же малотуристических местах, что мы выбирали, попадался. На него мы и ориентировались,